Путин не видит в РФ сил, заинтересованных в дестабилизации ситуации — РИА Новости

29.12.2010

РИА Новости

Путин не видит в РФ сил, заинтересованных в дестабилизации ситуации
РИА Новости
МОСКВА, 29 дек — РИА Новости. Премьер-министр РФ Владимир Путин заявил, что не видит в России сил, заинтересованных в дестабилизации внутриполитической ситуации. "Я таких сил не знаю. Надеюсь, что этого (дестабилизации) не будет. А зачем? Кому это нужно", — сказал в среду премьер журналистам.
В.Путин не видит угрозы политической дестабилизации в России в 2011г.РБК — RBC.Ru
Путин не видит сил, заинтересованных в дестабилизации ситуации в РоссииNewsInfo

Все похожие статьи: 11 »

Заседание Правительства Российской Федерации

29.12.2010

Стенограмма:

Д.А.Медведев: Уважаемые коллеги! Я, конечно, приехал вас поздравить с Новым годом. Дело это всегда приятное. Нужно иногда приятные слова и друг другу говорить, тем более что жизнь наша наполнена разными неожиданностями.

Правительство – это такой орган в нашей стране, который работает в режиме нон-стоп. Может быть, мы когда-нибудь и доживём до времени, когда Правительство будет заниматься только стратегическими вопросами, но, к сожалению, пока в силу разных причин Правительство занимается всеми оперативными вопросами, иногда даже теми, которыми в общем должно, конечно, заниматься руководство регионов. У нас сейчас сложилась трудная ситуация в транспортных узлах из-за погодных условий. Всё равно Правительство вынуждено заниматься, хотя по-хорошему это дело руководителей регионов.

Мне думается, что этот год для нашей экономики сложился в целом достаточно благоприятно. Несмотря на большое количество нюансов, всё-таки это был уже год выхода из кризиса. И то, что этот год проходил по такому сценарию, я считаю, в этом прямая заслуга Правительства, которое действительно занималось оперативным руководством экономикой. На таком выходном тренде очень важно не упустить ситуацию, что, собственно говоря, и удалось сделать. Я считаю, что уже то, что общее количество безработных у нас уменьшилось практически на 2 млн человек – это очень хороший результат. Это судьбы огромного количества людей. Откровенно сказать, когда мы обсуждали то, что называется стратегией выхода, с другими руководителями государств, то все мы исходили из того, что выход будет длинный и он будет сопровождаться ростом безработицы. Тем не менее, в нашей стране удалось эти тенденции переломить и добиться хорошего результата. Я считаю, что это действительно очень важно.

Нам удалось выйти на неплохие цифры по росту валового внутреннего продукта. Я вчера с коллегами тоже общался на эту тему. Да, это чуть меньше, чем мы планировали, но, к сожалению, аномальное лето, страшный неурожай сказались и на темпах роста нашей экономики. Сказались, конечно, неблагоприятным образом. Точно так же, как это повлияло на цифры по инфляции: она, к сожалению, выше, чем мы это планировали. Но она всё-таки находится в границах первого десятка, что называется, и она в общем абсолютно сравнима с тем, что было и до того.

А если говорить о ключевых показателях (скажем, работы банковской системы), то они абсолютно стабилизировались и мы сегодня имеем ставку рефинансирования, которую не имели никогда за всю историю современной России. Это, казалось бы, такие сухие вещи, но очень важные. Есть вещи, которые, может быть, для большинства людей более значимые, но они зависят от финансов, они зависят от экономического здоровья. Я имею в виду социальное самочувствие. И здесь удалось сделать то, что было запланировано, а именно сохранить все социальные программы. Несмотря на то, что нам было очень трудно, такие решения были приняты ещё в самом начале кризиса. Мы с вами их неоднократно обсуждали и, как мне представляется, здесь всё благополучно. Нам не стыдно смотреть в глаза людям, потому что те социальные обязательства, которые я принимал как Президент, те социальные обязательства, которые принимались Правительством, – исполнены.

Но это не значит, что проблем не осталось – проблем очень много. Мы с вами обсуждали, что делать в следующем году. Год будет, безусловно, тоже достаточно сложный. Необходимо заняться самыми разными вопросами, начиная от стабилизации на продовольственном рынке и развития аграрных проектов и заканчивая, конечно, макроэкономическими пропорциями.

Очень важной темой остаётся инвестиционный климат. Вот здесь изменений, к сожалению, у нас благоприятных совсем немного, несмотря на то, что мы старались этим заниматься. Так что, наверное, этим нужно будет заниматься в самую первую очередь.

Только что я с целым рядом членов Правительства провёл заседание Совета по финансовому развитию. Оно посвящёно созданию финансового центра в Москве, в России. Я считаю, это тоже исключительно важная задача. Причём она имеет значение опять же не для банкиров, не для тех, кто зарабатывает деньги за счёт финансового бизнеса, а в целом для экономической жизни в нашей стране – стало быть, для выполнения социальных обязательств.

Нам нужно окончательно разделаться с кризисными явлениями в экономике, развивать реальный сектор. Крайне важным направлением работы остаётся модернизация экономики. Мы не можем дальше развиваться в парадигме сырьевого роста. Мы все это понимаем даже при том, что и нефть, и газ составляют очень значительную часть наших бюджетных поступлений. Стало быть, те пять направлений модернизации, которыми мы занимаемся совместно с Правительством, – это важнейший, очень серьёзный приоритет деятельности Правительства.

Мы должны позаботиться об обороне и безопасности. Приняты просто фундаментальные решения, направленные на развитие оборонно-промышленного комплекса и формирование нового облика Вооружённых Сил, а также на формирование и реформы правоохранительной деятельности в нашей стране. Вся эта работа потребует и надлежащего финансового сопровождения, и ежедневного контроля. Это задача для всего Правительства – не только для руководителей так называемых силовых ведомств.

И конечно, нам нужно будет заниматься совершенствованием нашей внешней политики по всем составляющим.

Коллеги, друзья! Я хотел вас сердечно поблагодарить за большую работу, которая велась в этом году. Поблагодарить Председателя Правительства, поблагодарить всех министров, заместителей Председателя Правительства за всё, что было сделано. Ещё раз повторяю: я считаю, что этот год, несмотря на всё-таки большое количество трудностей и проблем, получился для нашей социально-экономической жизни неплохим. Надеюсь, что следующий год будет ещё более успешным. С наступающим Новым годом! Всем-всем всего доброго!

В.В.Путин: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые коллеги! Я от имени членов Правительства хочу, Дмитрий Анатольевич, поблагодарить Вас за позитивную оценку нашей работы.

Действительно, нам есть что предъявить. Важнейшие показатели – это, конечно, сокращение числа безработных и сокращение наших граждан, живущих за чертой бедности. Даже в условиях мирового финансового и экономического кризиса нам удалось продвинуться в позитивном направлении. Конечно, этому способствовало изменение в трендах развития экономики. В прошлом году у нас был спад, и спад большой – 7,9%. В этом году будет рост около 9%, а по промышленности показатели ещё лучше: рост – 8% с лишним, реальные заработные платы подросли.

Но, конечно, по многим направлениям, наверное, Правительство могло бы действовать и оперативнее, а может быть, где-то и эффективнее. Мы это всё понимаем, но мы хотим поблагодарить Вас и Администрацию Президента за то, что мы работали в очень тесном контакте. Действительно, нам удалось создать единую команду. Да, разные точки зрения возникали, но не в Администрации отдельно или в Правительстве отдельно, а внутри общей команды. Были разные подходы, может быть, к тем или другим проблемам, но они решались сообща, в спорах, но в целом нам удавалось выходить на правильные решения. Хочу подчеркнуть, и я думаю, что многие со мной согласятся, я знаю это, может быть, лучше многих здесь присутствующих: без прямой поддержки Президента такая работа была бы невозможна. Это первое.

Второе. Мы продвинулись по некоторым направлениям, над которыми работали долгое время все вместе, большой нашей командой. Например, по направлению присоединения к Всемирной торговой организации. Здесь много вопросов, но тем не менее эта работа Правительства и Администрации находится на этом направлении на стыке. И здесь есть заметное движение вперед. Да, окончательного результата нет, но всё-таки основные параметры мы согласовали с нашими основными партнёрами – и это большой плюс. Есть некоторые вещи, которые относятся чисто к президентскому блоку, но они важны для социальной сферы, для экономики.

Только что было принято решение о создании Следственного комитета. Мы с Дмитрием Анатольевичем обсуждали этот вопрос. Это кардинальное решение, которое не очень заметно, может быть, проходит в обществе. Но это серьёзный отход от прежней системы, советской системы, правоохранительных органов России, когда в прокуратуре совмещались и функции надзора, и функции следствия. Дмитрий Анатольевич довёл это до логического завершения, поставил точку. Это, безусловно, будет создавать лучшие условия в борьбе с коррупцией, а значит, и лучшие условия по инвестиционному климату и так далее. Это, я считаю, одно из крупных решений сегодняшнего дня.

Наконец, хочу поздравить Дмитрия Анатольевича с доведением уже полностью до логического завершения работы по СНВ. Это серьёзное решение, которое повлияет не только на вопросы, связанные с международной безопасностью. Для нас с вами это важно потому, что создаёт благоприятные внешние условия для реализации социально-экономических проблем внутри самой страны.

Ну и, наконец, конечно, мы будем самым внимательным образом подходить к вопросам реализации Послания Президента этого года. Все мы хорошо знаем, в этом зале не нужно никому напоминать: Дмитрий Анатольевич, будучи заместителем Председателя Правительства Российской Федерации, работал по линии национальных проектов, организовывал эту работу. Поэтому органичным, мне кажется, явилось и Послание этого года, где во главу угла всей государственной политики поставлены вопросы материнства, детства, школы.

Дмитрий Анатольевич, мною подготовлены соответствующие поручения по исполнению всех тезисов, идей, которые изложены в Послании Президента этого года.

Я позволю себе от Правительства Российской Федерации поздравить Вас с Новым годом и пожелать всего самого-самого доброго в наступающем году!

Д.А.Медведев: Спасибо большое!

В.В.Путин провёл заседание Президиума Правительства Российской Федерации

29.12.2010

В ходе заседания Президиума В.В.Путин затронул тему неблагоприятных погодных условий и возникших в связи с этим трудностей с энергоснабжением и транспортным сообщением. «Ситуация сложилась непростая, но, слава Богу, не катастрофическая. И наша задача в том, чтобы не допустить разрастания этой ситуации до катастрофической. Если будем работать слаженно и напряжённо, то эта цель будет достигнута», — подчеркнул Премьер.

Стенограмма начала заседания:

В.В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги!

Прежде всего несколько слов о ряде конкретных решений, которые мы с вами готовили и приняли. Мною подписаны сегодня: распоряжение Правительства о выделении необходимых ресурсов на ликвидацию последствий пожара, который произошел 30 ноября этого года в селе Цибари в Дагестане; затем постановление Правительства о продолжении в 2011 году реализации мероприятий по обеспечению занятости работников АвтоВАЗа и его дочерних обществ. И дальше в рамках бюджета Министерства обороны мы нашли возможность дополнительно выделить ещё порядка 7 млрд рублей на строительство постоянного жилья для военнослужащих. Кроме этого, 1,3 млрд рублей пойдёт на возведение объектов социально-бытового назначения для нужд военнослужащих и их семей.

В этой связи напомню, что за 2009–2010 годы военнослужащим было предоставлено более 97 тыс. квартир. Я прошу Министерство обороны, все службы, которые занимаются решением социальных проблем, максимально доступно, без всякой бюрократии решать вопросы подобного рода: проблем возникает немало, потому что работа большая, масштабная. Но к решению этих вопросов в работе с людьми нужно подходить максимально открыто, без всякой бюрократии. Средства выделяются весьма значительные, и нужно ими рачительно распоряжаться.

Теперь поговорим о сложной ситуации, которая сложилась из-за аномальной погоды – обледенения, снегопада. В этой связи хотел бы сказать вот что: конечно, ситуация сложная и не всё от нас зависит, но стенать по этому поводу не следует – нужно работать всем.

В воскресенье я приглашал к себе министра транспорта, министра энергетики, министра по чрезвычайным ситуациям. Выслушал доклад о ситуации и о тех мерах, которые предпринимаются для того, чтобы ситуацию исправить. И, как я сказал тогда на встрече, судя по прогнозам погоды, ситуация лучше не станет в ближайшие дни. Так оно и происходит. Поэтому сегодня хотел бы заслушать доклады наших коллег о том, что сделано по ситуации, которая сложилась на данный момент, и о планах на самую ближайшую перспективу. Имею в виду, что целые населённые пункты у нас остаются пока ещё обесточенными, и на дорогах непростая ситуация, и в аэропортах тысячи людей застряли. Кстати говоря, нужно было бы, чтобы с самого начала все, кто отвечает за эту ситуацию, были на местах, а не приступили бы уже к празднованию Нового года. Но мы об этом ещё попозже поговорим.

Давайте заслушаем наших коллег. Какая ситуация сейчас в Московской области, Борис Всеволодович (обращаясь к губернатору Московской области Б.В.Громову)? Пожалуйста.

Б.В.Громов: Уважаемый Владимир Владимирович! На сегодняшний день ситуация с электроснабжением следующая: в зоне отключения остаётся 11 муниципальных районов, а было 27, в том числе 176 поселений. Но при этом должен доложить, что все крупные и средние города Московской области электроэнергию имеют.

11 социально значимых объектов на сегодня – из них 4 объекта здравоохранения, 4 объекта образования, 3 объекта с круглосуточным пребыванием людей – остаются без электроснабжения, но имеют альтернативное электроснабжение. То есть вообще в принципе у нас все объекты, в том числе объекты жилищно-коммунального комплекса (на сегодня их 44), которые не имеют постоянного электричества, имеют альтернативное электроснабжение.

Для ликвидации последствий сегодня работает группировка в составе 6,5 тыс. человек и 2,5 тыс. единиц техники, в том числе от жилищно-коммунального хозяйства области – 512 бригад, от ТЭК области – 510 бригад. В том числе вспомогательные, так сказать, службы: от ГИБДД – 243 экипажа, дорожных служб – почти 1800 человек, ну и, естественно, от МЧС России – почти 400 человек. Ориентировочное окончание работ по всем этим объектам, как мы говорили с энергетиками, — вечер завтрашнего дня, примерно 18 часов завтрашнего дня.

В.В.Путин: Смотрите, что у нас произошло. Обледенение проводов, деревьев, а сейчас ещё и снег идёт во многих регионах. Это усиливает нагрузку и на опоры линий передач, и на деревья, которые рядом стоят и которые могут дальше падать, обрывать провода.

В этой связи мы уже обсуждали эту тему с Николаем Николаевичем Швецом (генеральный директор ОАО «Холдинг МРСК»), говорили о необходимости принятия новых решений по поводу вырубки деревьев вдоль трасс и говорили о необходимости принятия соответствующих решений, в том числе на законодательном уровне. Что сделано с тех пор, как мы говорили в последний раз, Николай Николаевич?

Н.Н.Швец: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Президиума! Действительно, после разговора с Вами, после доклада Вам о том, что у нас есть сложности с внесением изменений в соответствующие нормативные документы, 14 декабря произошло подписание приказа в Минсельхозе. Норма, которая ограничивала охранные зоны и просеки 25 метрами, уже снята. Нам сейчас разрешено использовать те нормы, которые заложены в правилах устройства электроустановок. Но это совсем недавно произошло.

В настоящее время в холдинге МРСК в 69 регионах оперативная обстановка в общем-то стабильная. Есть отключения в «Горэнерго» в Чеченской Республике и в Пскове. Но остаётся крайне тяжелая ситуация на территории Москвы и Московской области. В настоящее время работают 424 профессиональные бригады, 2270 человек персонала и 174 единицы специальной техники. В первую очередь восстанавливают высоковольтные трансформаторные подстанции, питающие центры. Сегодня по указанию министра энергетики приезжал в Домодедово и проверял состояние линий электропередач, которые питают подстанцию «Взлётная» и подстанцию «Яковлево». В ходе такой инспекции с учётом того, что изменились погодные условия, обнаружилась угроза падения 18 деревьев на одну из линий, которая питает подстанцию «Взлётная».

Учитывая, что штатная схема электроснабжения аэропорта Домодедово работает по четырём линиям электропередач, уже принято решение – и эта линия электропередач отключена. В настоящее время шесть бригад оперативно устраняют и удаляют угрожающие деревья. Через три часа эта линия также будет включена в работу, и надеемся, что нормальному электроснабжению аэропорта Домодедово это уже не будет помехой.

Планируем нарастить в течение сегодняшнего-завтрашнего дня ещё группировку из 20 бригад, 100 человек персонала, которые выдвигаются из нашей северо-западной компании. Всё руководство холдинга МОЭСК, филиалов работает в круглосуточном режиме. Ориентировочно восстановление электроснабжения на питающие центры, как сказал губернатор Московской области, будет восстановлено к 18:00 30 декабря.

В.В.Путин: Сколько человек у нас в области сейчас без электричества сидит?

Н.Н.Швец: Примерно 24 тысячи.

В.В.Путин: 24 тысячи – огромное количество. Что с этим, Николай Николаевич? Губернатор докладывал, я услышал. Что вами предпринимается по восстановлению энергоснабжения населённых пунктов?

Н.Н.Швец: Владимир Владимирович, в первую очередь будем восстанавливать питающие центры (это подстанции 110 кВ, 35 кВ) и уже после этого перейдём к восстановлению трансформаторных подстанций, которые непосредственно находятся в населённых пунктах (их на сегодня остаётся 3388, максимальное количество было 7,5 тыс.). И после восстановления питания на питающие центры нам ещё потребуются сутки, для того чтобы подать напряжение во все населённые пункты. Но надо иметь в виду, что на территории области ещё работают территориальные сетевые организации, которые не входят в холдинг МРСК.

В.В.Путин: Короче, сколько времени, как Вы считаете, потребуется для того, чтобы полностью восстановить электроснабжение?

Н.Н.Швец: Владимир Владимирович, планируем до Нового года восстановить электроснабжение. Если не восстановим, будем встречать на линии.

В.В.Путин: То есть к концу следующих суток, да?

Н.Н.Швец: К 18:00 31 декабря.

В.В.Путин: К 18:00 31 декабря. Хорошо, ладно.

Теперь по аэропортам. Начнём давайте с Домодедово. Дмитрий Владимирович (Д.В. Каменщик), как там ситуация сейчас? Председатель совета директоров Домодедово.

Д.В.Каменщик: Владимир Владимирович, ситуация стабилизирована, мы выполняем сейчас расписание в регулярном режиме. За 26-е число задержек – ноль, за 27-е число задержек – ноль. По положению на 13 часов сегодняшнего дня у нас оставалось восемь задержанных рейсов со второй половины суток 28-го числа, из них шесть в момент, когда я получал последнюю сводку, направляясь на заседание Президиума, стояло после регистрации до посадки – значит, что пассажиры уже прошли регистрацию и ожидали посадки. По двум бортам уже посадка была произведена. Я видел только два проблемных рейса в расписании: один, в Элисту, был задержан по отсутствию воздушного судна (мы ожидали воздушное судно в обороте авиакомпаний) и в Норильск был задержан по погоде в Норильске, что абсолютно штатная ситуация для этого времени года. Аэропорт сейчас работает регулярно.

В.В.Путин: Василенко Михаил Михайлович, Шереметьево.

М.М.Василенко: Уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые члены Президиума! За период гололёда и переохлаждённых осадков аэропорт Шереметьево не закрывался ни на одну минуту, взлётно-посадочные полосы работали и были готовы к приёму и обслуживанию воздушных судов. Авиакомпании, которые обслуживались международным аэропортом Шереметьево, вылетали регулярно и выполняли свои полёты регулярно. Проблемная ситуация, с которой мы столкнулись, – с авиакомпанией «Аэрофлот»: сбойную ситуацию с 26-го числа к настоящему моменту мы стараемся нормализовать. Осталось всего 18 рейсов, которые не вылетают из аэропорта Шереметьево, – в основном это рейсы 28-го числа. За 26-е число задержек нет, за 27-е задержки все локализованы – всё, что связано с деятельностью аэропорта.

Питание в аэропорту Шереметьево в период кризисных ситуаций осуществлялось каждые четыре часа. Вода доставлялась каждые четыре часа для пассажиров терминала. Было очень много желающих, в том числе и благотворительных обществ, которые помогали нам заниматься питанием пассажиров, даже приходилось отказываться. Доклад закончен.

В.В.Путин: Хорошо. Я сейчас прокомментирую то, что вы сказали. Савельев Виталий Геннадьевич, «Аэрофлот». Пожалуйста.

В.Г.Савельев: Уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые члены Президиума! Я бы начал с того, что с 24-го по 26-го число мы впервые за последние 23 года столкнулись не просто с осадками, а с так называемым ледяным дождём. И ситуация, в которой мы находились, была критична. Наши самолёты в течение суток покрывались слоем льда до 5–6 см в отдельных местах. Как выяснилось, на территории Российской Федерации мы не производим жидкость типа IV – точнее, у нас её производит одно совместное российско-американское предприятие «Октафлюид», которое не может обеспечить в полном объёме этой жидкостью – это специальный химический реагент. Такая же проблема и в Домодедово, я думаю. Мы практически встали колом. Если мы раньше взлетали, обрабатывая себя 7–10 минут, то сейчас мы обрабатываем себя 1,5–2 часа. Поэтому с взлётно-посадочных операций – 35 операций в час – мы ушли на 5–6 операций.

К настоящему времени мы вынуждены были отменить 202 рейса. Мы приняли решение — всем улетевшим пассажирам, которые в Москве отсидели по нашей вине (мы считаем, это наша вина, мы получили такую ситуацию), компенсировать полностью билеты, несмотря на то, что они улетели.

Что касается жидкости, то мы пока обеспечены с колёс до 31 декабря. Могу Вам доложить, что если в прошлом году (зима не является для нас каким-то особым случаем, мы готовимся к зиме) мы заказали 2200 тонн и нам хватило, то в этом году мы уходили уже с остатком 300 тонн, заказали 2500 тонн в связи с тем, что увеличиваем рейсы, – половину мы уже истратили. Мы доставляем жидкость из-за границы, своими самолётами MB-11, грузовыми бортами. Надеемся, что погода всё-таки как-то стабилизируется и тогда мы выйдем этой из ситуации. Но проблему надо решать: она системная.

Что касается пассажиров. Сейчас создан постоянно действующий кризисный штаб. Мы все находимся в круглосуточном режиме в аэропорту. На текущую дату количество пассажиров, скопившихся на рейсах в течение 27–28 числа, из 5 тыс. составляет менее 1 тыс. человек.

По ближнемагистральным рейсам мы войдём в график до ноля часов – по полному режиму ближнемагистральных рейсов. До ноля часов завтрашнего дня мы войдём в график по дальнемагистральным рейсам. Мы работаем с оборота, поэтому из-за погодных условий (к примеру, в Нью-Йорке, откуда наша машина не может вернуться) есть такие задержки.

Ситуация сейчас контролируется, мы докладываем регулярно по ситуации, которая складывается в Шереметьево. Я думаю, что мы сейчас всё выправим, но по поводу жидкости ситуация критичная. Мы ищем варианты её решения.

Доклад закончен.

В.В.Путин: МВД как работает?

Р.Г.Нургалиев: Уважаемый Владимир Владимирович! Как только поступил сигнал о проблемах, которые связаны с аэропортами, международными узлами, мы выделили дополнительные силы и средства.

В частности, в аэропорту Шереметьево у нас задействовано более 282 человек из различных служб. Обеспечены были все мероприятия, связанные с поддержанием правопорядка.

В.В.Путин: Вы увеличили там количество личного состава?

Р.Г.Нургалиев: Так точно, да, увеличено – именно в увеличенном составе. Так же и в аэропорту Домодедово. По всем острым сигналам реагировали, вместе работали с администрацией и принимали меры по недопущению мероприятий, которые могли бы перерасти в какие-то серьёзные негативные проявления.

Удалось в целом обстановку удержать под контролем. Хочу сразу сказать: это ещё из-за того, что начальный этап был очень сложным, потому что люди не могли получить справочную информацию. Потом это всё наладилось, и администрация аэропорта стала больше проявлять к этому внимания.

В.В.Путин: Татьяна Алексеевна (обращаясь к Т.А.Голиковой), медицинский персонал откуда привлекался?

Т.А.Голикова: Во всех аэропортах есть медицинские пункты: если есть необходимость привлекать – мы привлекаем.

В.В.Путин: Вот что я хотел бы в этой связи сказать. Руководители и авиакомпаний, и аэропортов, которые здесь присутствуют, вроде бы сказали обо всём, но в то же время о самом главном-то не сказали. С людьми-то как вы работали? Никак! Аэропорт Домодедово вообще в силу аварий был отключён от электроснабжения, а люди продолжали приезжать в аэропорт. Какое оповещение? Нулевое! И скопили там более 8 тыс. человек. Что же это за работа такая? Предупредили бы людей, что всё, аэропорт находится в аварийном состоянии, вылеты невозможны. То же самое касается «Аэрофлота». Жидкость жидкостью, конечно, это всё понятно. Кстати, обращаю на это внимание Министерства промышленности и прошу представить предложения об организации производства. Несложный продукт на самом деле.

Министерство транспорта. Левитин, где он? Я Вас прошу проанализировать всё, что связано с работой авиационного комплекса в условиях критической ситуации, которая сложилась, и доложить предложения по совершенствованию системы работы аэропортового хозяйства с анализом того, кто и как исполнял свои служебные обязанности.

И по поводу обесточенных домов и населённых пунктов. Во-первых, в Москве уже несколько опор упало, да, Николай Николаевич (обращаясь к Н.Н.Швецу)?

Н.Н.Швец: Да, сегодня утром упало четыре опоры на ТЭЦ-26.

В.В.Путин: Ситуация с погодой-то не улучшается. Хорошо где есть альтернативные источники энергоснабжения. А если нет? Вы уверены, что везде есть? Потому что мы же с вами понимаем — последствия-то какие! Система разморозится – и всё! А на улице-то зима, и что делать потом будете? Поэтому я прошу Министерство по чрезвычайным ситуациям мониторить происходящие события и, где нужно, самым оперативным образом подключаться.

Если нужно, привлекайте и возможности Министерства обороны, других ведомств, возьмите из резервов то, что нужно. Главное – не разморозить жилые кварталы. Мы потом что будем делать-то с этим?

Пожалуйста, Сергей Кужугетович (обращаясь к С.К.Шойгу).

С.К.Шойгу: Владимир Владимирович! По Вашему поручению на 257 объектах поставлены дополнительные генераторы, для того чтобы обеспечить альтернативные источники энергоснабжения. Всё это работает. Более того, выполнено Ваше поручение, которое было дано нам в воскресенье по созданию резерва и по генераторам, и по возможностям для обеспечения жизнедеятельности, в случае если у нас железная дорога встанет, железнодорожных поездов. Также созданы резервы по продовольствию, по теплым вещам, по полевым кухням, медицинские бригады созданы. Всё это подготовлено, и мы, естественно, организовали работы с оперативным постоянным обменом информацией именно по объектам ЖКХ, для того чтобы у нас на всех котельных без исключения были дежурные, которые бы докладывали, если у них какие-то проблемы будут возникать. Та же самая работа вместе с Московской областью происходит по всем водозаборным сооружениям, откуда у нас поступает вода на котельную. То есть эта часть вся под контролем сегодня.

В связи с погодными условиями, о которых Вы только что сказали: у нас на 8 часов утра сегодня было без энергоснабжения в Московской области 25 805 человек. За 1,5 часа ухудшения погоды эта цифра выросла до 47 905 – почти в 2 раза. То есть сейчас у нас 47 905 человек находятся без энергообеспечения. Принятыми дополнительными мерами мы не снимаем альтернативные источники питания. Плюс подключаются те резервы, о которых говорил Борис Всеволодович. Так что в части резервов все поручения выполнены. Надеемся, что каких-то дополнительных вещей не понадобится. Если понадобится, мы находимся в контакте с Министерством обороны.

В.В.Путин: Хорошо. Нужно продолжать работу по восстановлению разрушенного сетевого хозяйства, обратить внимание на населённые пункты, на жилые дома в первую очередь, сделать всё, чтобы не допустить размораживания систем, привести в состояние повышенной готовности медицинские службы, обеспечить правопорядок в этих микрорайонах и в местах скопления людей. Питание, вода – чтобы всё это было обеспечено. И информация полная, чтобы люди знали, что происходит, чтобы паники никакой не было, чтобы было понимание того, что органы власти предпринимают необходимые шаги по нормализации ситуации, и чтобы всем было понятно, в какие сроки, что планируется к исполнению. Ежедневно в конце дня докладывать по линии соответствующих ведомств и министерств, а руководителей этих ведомств и министерств прошу докладывать мне.

И последнее. Некоторых наших коллег пришлось возвращать из отпуска. Никаких отпусков вплоть до особого распоряжения. Все должны быть на местах. Ситуация сложилась непростая, но слава Богу, не катастрофическая. И наша задача в том, чтобы не допустить разрастания этой ситуации до катастрофической. Если будем работать слаженно и напряжённо, то эта цель будет достигнута. Что касается отпусков, то это распространяется и на руководителей регионов, где ситуация сложная, и на руководителей соответствующих ведомств и подразделений этих ведомств. И, разумеется, нужно сделать всё для того, чтобы обеспечить нормальную работу ремонтных бригад — обеспечить людей и горячим питанием, и создать условия для отдыха соответствующие. Прошу отнестись к этому самым серьёзным образом.

Давайте мы перейдём к рассмотрению текущих вопросов.

Церемония подписания соглашения между РСПП, профсоюзами и Правительством РФ

29.12.2010

«Мы показали, что в нашей стране отлажен цивилизованный и эффективный механизм урегулирования трудовых отношений. В этом диалоге нет места ни конфронтации, ни популизму, ни заведомо не выполнимым обещаниям. Наоборот, очевидно стремление конструктивно решать возникающие проблемы через переговоры и поиск взаимоприемлемых решений».

Выступление В.В.Путина на церемонии:

Уважаемые друзья, коллеги!

Мы сегодня с вами присутствуем при важном социально-экономическом событии, важном для всей страны. В преддверии Нового года подписано генеральное соглашение на 2011–2013 гг. между объединениями профсоюзов, работодателей при непосредственном участии Правительства Российской Федерации. Подготовка этого документа потребовала большой и кропотливой работы со стороны всех участников. Это была действительно сложная работа по согласованию позиций — со спорами, иногда с ультиматумами, но всё-таки доведённая всеми участниками процесса до логического и позитивного завершения.

Мы показали, что в нашей стране отлажен цивилизованный и эффективный механизм урегулирования трудовых отношений. В этом диалоге нет места ни конфронтации, ни популизму, ни заведомо не выполнимым обещаниям. Наоборот, очевидно стремление конструктивно решать возникающие проблемы через переговоры и поиск взаимоприемлемых решений. Особо отмечу, что это второе в истории новой России генеральное соглашение, которое подписывается без разногласий сторон. Напомню, что основной вопрос, по которому не удавалось договориться в предыдущих соглашениях, касался повышения минимального размера оплаты труда. Эта тема неоднократно поднималась и представителями профсоюзов, да и просто гражданами.

Вы знаете, что действующий минимальный размер оплаты труда был установлен два года назад – 1 января 2009 года и составляет 4330 рублей. Сумма очень скромная, но, вы знаете, в соответствии с действующим законодательством она имеет определённое значение. Тогда, два года назад, страна столкнулась с последствиями мирового экономического кризиса – собственно говоря, не только с последствиями, а с развитием этого кризиса. Каждый из вас помнит, как было тревожно: не знали ведь, что дальше будет, как будут развиваться события. Основной целью тогда было обеспечить занятость населения, поддержать граждан с фиксированными доходами, в первую очередь пенсионеров.

Сегодня мы сделали всё, чтобы эта задача была решена. Как бы ни было сложно, считаю, что будет правильным вернуться к вопросу об увеличении минимального размера оплаты труда. Мы с Михаилом Викторовичем (М.В.Шмаков – председатель Федерации независимых профсоюзов России) много на эту тему дискутировали и пришли к общему решению: с 1 июня 2011 года МРОТ должен быть повышен на 6,5%. Естественно, такое повышение будет способствовать общему росту зарплат и в бюджетном секторе, и в целом по экономике, особенно для тех работников, чей труд пока оплачивается, мягко говоря, не слишком высоко.

Отмечу и то, что генеральное соглашение закрепило намерение участников социального партнёрства совместно работать над совершенствованием налогового законодательства, над повышением эффективности учреждений бюджетной сферы, модернизацией и ростом конкурентоспособности компаний. Всё это, несомненно, позволит создать в стране более комфортную деловую среду и даст новые импульсы развитию экономики, реализации инфраструктурных проектов, повышению качества ключевых социальных услуг.

Участники соглашения договорились и о развитии государственной политики в области занятости населения. В этой связи отмечу, что в программах содействия занятости уже приняло участие более 1 млн 800 тыс. человек, в том числе благодаря этим программам. Собственное дело организовали свыше 170 тыс. человек.

Знаете, я могу вам честно сказать, что я не ожидал такого эффекта. Ну, трудно у нас начинать пока собственное дело! Уж очень много всяких проблем, на первый взгляд мелких, но таких, которые не дают двинуться вперёд. Но всё-таки 170 тыс. человек – это показатель того, что принятые нами с вами решения оказались правильными. Я говорю именно «с вами», потому что все антикризисные меры мы подробно обсуждали с руководством ФНПР. Подробно! Особенно в сфере занятости.

В экономике было создано или восстановлено порядка 1 млн 200 тыс. рабочих мест. Вы знаете, для любой страны это хороший показатель в условиях кризиса. Для любой страны! И многим нашим партнёрам в соседних странах, как модно сейчас говорить, с развитой рыночной экономикой, таких результатов не удаётся достичь.

В 2011 году мы продолжим активную политику на рынке труда. На программу занятости из федерального бюджета выделяется почти 28 млрд рублей. В том числе предстоит заниматься выстраиванием эффективной политики в сфере внешней трудовой миграции, стимулировать внутреннюю мобильность трудовых ресурсов.

Планируется осуществить меры, направленные на обеспечение финансовой устойчивости системы социального страхования, а также реализовать на практике новую систему обязательного медицинского страхования и программы модернизации здравоохранения, которые в ближайшие два года охватят все регионы Российской Федерации. Мы, как вы знаете, подготовили уже программы модернизации с регионами России и приняли решение о региональном финансировании каждой из представленных программ, определили объёмы и суммы этой финансовой поддержки по каждому региону страны.

Кроме того, перед нами стоит задача по совершенствованию пенсионного законодательства – прежде всего в части усиления зависимости размеров страховых взносов и пенсионных выплат.

В числе наиболее важных направлений нового генерального соглашения по-прежнему остаются тема охраны труда, обеспечение безопасности на производстве. Для снижения производственного травматизма, профессиональных заболеваний будет реализована программа по улучшению условий и охраны труда, актуализирована нормативная база. В целом потребуется дальнейшее совершенствование законодательства, последовательное внедрение в нашу практику лучших международных стандартов в сфере трудовых отношений, в том числе это подразумевает ратификацию ключевых конвенций Международной организации труда. Подчеркну, что успех реализации этих и многих других задач в одинаковой степени зависит от усилий каждого участника генерального соглашения. Я уверен, что наше плодотворное сотрудничество получит дальнейшее развитие, дальнейшее продолжение.

Я хочу поблагодарить всех участников процесса за результат, который был достигнут в ходе этой непростой работы. И поздравить всех вас с наступающим Новым годом. Всего вам самого доброго! Спасибо большое!

В.В.Путин провёл рабочую встречу с С.Б.Ивановым и В.П.Евтушенковым

29.12.2010

В ходе встречи глава АФК «Система» рассказал Премьеру об изготовлении первого российского чипа размером 90 нанометров, что, по его словам, выводит Россию на европейский уровень. При этом В.В.Путину продемонстрировали и сам чип, и мобильный телефон, в котором он установлен. Таким образом, как отметил Премьер, мы шагнули, по сути, через несколько поколений.

Стенограмма начала встречи:

В.В.Путин: Здравствуйте! Слух прошёл, что вы сделали образец чипа.

В.П.Евтушенков: А мы сделали даже не только образец. Обратите внимание.

С.Б.Иванов: С подарком пришли, Владимир Владимирович!

В.В.Путин: 90 нанометров – первый российский чип.

С.Б.Иванов: Только такого размера – 90 нанометров… Этот проект мы успешно завершили в классическом частногосударственном партнёрстве: 50% «Роснано» финансировало, 50% – АФК «Система».

В.В.Путин: 90 нанометров – это что означает практически? И как это соотносится с нашими конкурентами в Европе?

В.П.Евтушенков: Рассказываю. Технология создания этой пластины 200 мм  стоит больше 500 млн долларов…

В.В.Путин: Как это соотносится с достижениями наших партнёров?

В.П.Евтушенков: Это означает: первое – что мы достигли европейского уровня. В Европе ни один из производителей, ни одна из компаний, работающих в области микроэлектроники, не производит других типов — размеров ниже 90 нанометров. Второе – это открывает нам путь сразу к целому ряду вещей: паспорта, чипы для ГЛОНАСС, спецтехника…

В.В.Путин: Космическая, ракетная техника…

В.П.Евтушенков: И так далее, и так далее. Это сразу значительно расширяет для нас круг применения. И то совещание, которое Вы проводили несколько месяцев назад по развитию российской микроэлектроники, обретает больший смысл по той простой причине, что появляется собственная микроэлектронная база. Поэтому всё то оборудование (и потребительская техника, и специальное оборудование), которое производилось полностью на иностранной микроэлектронной базе, сегодня доступно нам, потому что, по большому счёту, мы – владельцы технологии.

Это на самом деле. Обратите внимание, когда мы совместно с господином Чубайсом Вам обещали, что за год мы сделаем эту технологию, он-то точно в это не верил и никто не верил. С нашей стороны это был определённый авантюризм – с моей, в частности. Но самое удивительное, что мы сумели это сделать. У нас здесь есть акты, заключения иностранных компаний, работающих в области микроэлектроники, экспертов, что…

В.В.Путин: Всё сертифицировано.

В.П.Евтушенков: Сергей Борисович (Иванов) это посмотрел, что всё сертифицировано, и прочее и прочее.

В.В.Путин: Серийная работа когда будет?

В.П.Евтушенков: Сейчас в течение нескольких месяцев (трех, может быть, четырех) будет отработка всего этого дела, потому что это достаточно сложно, и оно пойдёт в серию. Для чего это нужно?

Первый пример. То, что Вы держите в руках, на самом деле это первый в мире телефон с чипом ГЛОНАСС/Джи-Пи-Эс. Здесь есть обратная сторона. Он практически по всем, скажем так, функциям соответствует Айфону4. За исключением того, что Айфон4 поддерживает Джи-Пи-Эс, а этот поддерживает ГЛОНАСС/Джи-Пи-Эс. Когда Вы его включаете, Вы видите поле… Сергей Борисович, покажите на инструкции.

С.Б.Иванов: Во-первых, я хотел бы сказать, что в серийную продажу Владимир Петрович планирует направить этот первый навигатор на ГЛОНАСС/Джи-Пи-Эс, уже конкурентоспособный, 1 марта. Да, если не ошибаюсь?

В.П.Евтушенков: Да, совершенно верно.

С.Б.Иванов: 500 тыс. экземпляров сразу.

В.П.Евтушенков: Экземпляров любое количество будет по мере раскупания людьми.

С.Б.Иванов: Цена его – 10 990 рублей, уже вполне конкурентоспособно. И самое главное – с использованием этого чипсета и этой технологии точность навигации человека, находящегося на открытом воздухе, достигает 93%. Для сравнения: точность человека, носящего навигатор только с Джи-Пи-Эс, – 64%. То есть на 1/3 сразу…

В.В.Путин: Можете к 8 Марта выпустить. Так, чтобы женщины знали, где их мужья находятся.

С.Б.Иванов: Это мы точно сделаем. Боюсь, что это плохо закончится.

В.В.Путин: Точно будут идентифицировать… Точку на карте, где находится в данный момент муж.

В.П.Евтушенков: Я, вообще, скажу, Владимир Владимирович: это два прорыва, которые сделаны в этом году. Тут ещё работы немерено. Но это два очень серьёзных прорыва по большому счёту. Во-первых, это коммерческая эксплуатация уже. Теперь не только Вы или Сергей Борисович озвучиваете про ГЛОНАСС. У каждого, кто покупает этот телефон, будет высвечиваться ГЛОНАСС/ Джи-Пи-Эс, спутниковое поле, сколько спутников глонассовских…  Во весь экран будет показано, сколько спутников ГЛОНАСС. Красные спутники – глонассовские. Зеленые – джипиэсовские.

С.Б.Иванов: Я сейчас покажу. Включенный экран показывает, сколько космических аппаратов находится глонассовских, сколько – джипиэсовских. Здесь никого уже не обманешь: картина абсолютно объективная.

В.В.Путин: Если бы не потеряли три спутника, было бы ещё надежнее. Когда мы восстановим?

С.Б.Иванов: По планам Роскосмоса в течение трех месяцев восстановим. Но по территории страны это роли не играет, потому что покрытие России – полное.

В.В.Путин: Европейские спутники связи запустили, а свои грохнули.

С.Б.Иванов: Доказывает только то, что «Протон» – надёжная ракета-носитель.

В.В.Путин: Надёжная – да, но лучше бы без потерь.

С.Б.Иванов: А вот разводной блок оказался не совсем…

В.П.Евтушенков: Поэтому я считаю, что это два прорыва, которые точно…

В.В.Путин: Но в космической деятельности без потерь не бывает, а в микроэлектронике – это действительно серьёзный шаг вперёд. Мы с вами обсуждали года три назад – у вас не было таких оптимистичных прогнозов.

В.П.Евтушенков: Не было. Это был неизвестный путь.

В.В.Путин: По сути, мы шагнули через сколько… через пару-тройку поколений?

В.П.Евтушенков: Через пять поколений. Мы вообще замахнулись сейчас идти дальше.

С.Б.Иванов: Да, у нас есть планы, Владимир Владимирович. Я бы хотел кратко доложить…

В.П.Евтушенков: Помните, года два-три назад Вы одобряли инвестпроект по строительству фабрики  «45–65 наномикрон»? Это вообще передовой мировой уровень…

С.Б.Иванов: Это самый передовой мировой уровень.

В.П.Евтушенков: …с возможностью снижения. Передовой мировой уровень! И мы оформили этот инвестпроект. Он, естественно, переносился в связи с кризисом. Честно скажу, нам всем было не до этого инвестпроекта. Сегодня, учитывая этот успех, я считаю, что мы точно не должны расслабляться, потому что закон Мура действует в микроэлектронике очень чётко. Ты не можешь отставать ни на секунду, как говорят, постоянное напряжение, постоянный челлендж. Я считаю, что в 2011 году нам точно нужно приступить к реализации проекта «45–65наномикрон», – тогда мы в мировом клубе микроэлектронной промышленности будем присутствовать прочно и основательно. А это означает, что все разговоры по инновационной составляющей обретают абсолютно прочную платформу, потому что это базовая…

С.Б.Иванов: У нас средства в инвестфонде на этот конкретный проект «45–65 наномикрон» зарезервированы. Просто мы не были готовы в тот момент. Мы ещё тогда не дошли до 90. Сейчас дошли. Я поддерживаю то, что сказал Владимир Петрович, что нам во втором полугодии, самое позднее в начале следующего года, надо стартовать с инвестпроектом. Со средствами, зарезервированными в инвестфонде, предстоит продолжение этой работы. Важнейшее, конечно, по электронной компонентной базе, потому что такой топоразмер 45–65 в основном идёт уже в оборонку. А вот эти 90 – до 70% всего мирового рынка коммерческой продукции: телефоны…

В.В.Путин: Это и для оборонной промышленности тоже большой подарок.

В.П.Евтушенков: Самое главное, что я ещё хотел сказать, что это не потёмкинская деревня, это конкурентоспособно. Во-первых, дешевле, чем европейское – по цене, себестоимости. А во-вторых, конкурентоспособно с южноазиатскими производителями.

В.В.Путин: Ну что ж, я вас поздравляю! Спасибо.

В.В.Путин провёл заседание по контролю за осуществлением иностранных инвестиций

28.12.2010

«В современных посткризисных условиях в мире разворачивается серьёзная конкуренция за инвестиции и технологии, и победит здесь, конечно, тот, кто создаст наиболее комфортные условия для применения капиталов, честные и понятные правила игры, не обременённые разного рода излишними бюрократическими барьерами. Создание таких правил игры – и наша с вами задача».

Вступительное слово В.В.Путина:

Добрый день, уважаемые коллеги!

За последние несколько месяцев и у меня, и у многих здесь присутствующих состоялась целая серия встреч с нашими иностранными партнёрами и представителями бизнеса, международных инвестиционных фондов. При всех существующих проблемах наши партнёры поддерживают свою заинтересованность в реализации масштабных проектов в России. Когда я сказал «при всех существующих проблемах», я имел в виду прежде всего, конечно, мировой финансовый, экономический кризис. Но партнёры наши готовы и дальше создавать кооперационные цепочки, технологические альянсы, вкладываться в российскую экономику.

Сегодня на заседании Правительственной комиссии по контролю за осуществлением иностранных инвестиций мы рассмотрим ряд таких вопросов. Прежде всего выделю покупку международной компанией «Пепси-Кола» российской промышленной группы «Вимм-Билль-Данн» – это известная марка, группа, которая занимается производством молочных продуктов, детского питания, один из ведущих игроков на рынке отечественных безалкогольных напитков.

Продукция, выпускаемая предприятиями этой группы, хорошо известна нашим потребителям. И такие торговые марки, как «Домик в деревне», «Чудо», по версии журнала «Форбс», вошли в первую десятку самых известных российских брендов 2010 года.

Реализация этой сделки позволит нашим партнёрам не только закрепиться на российском рынке пищевой продукции, но и выйти на рынок стран СНГ. Отмечу, что в планах компании – реализация долгосрочного проекта развития группы «Вимм-Билль-Данн». Только в ближайшие пять лет концерн планирует вложить в техническое перевооружение производства, в научно-исследовательские разработки, выстраивание новых схем продаж более 30 млрд рублей. Это позволит создать более тысячи новых рабочих мест дополнительно.

Мы понимаем, что в современных посткризисных условиях в мире разворачивается серьёзная конкуренция за инвестиции и технологии, и победит здесь, конечно, тот, кто создаст наиболее комфортные условия для применения капиталов, честные и понятные правила игры, не обременённые разного рода излишними бюрократическими барьерами. Создание таких правил игры – и наша с вами задача.

Мы понимаем, что нам нужны прямые иностранные инвестиции, причём не просто капитал, а так называемые умные инвестиции, то есть вложения, сопровождающиеся передачей технологий, созданием рабочих мест нового качества.

Россия открыта для иностранных инвестиций. Вложения в отрасли, которые не входят в перечень стратегических, не требуют каких-либо согласований. Что касается стратегических секторов экономики, то здесь, как мы и договаривались с вами, разрешительные процедуры будут значительно упрощены. Уже в 2011 году планируется принять ряд поправок в закон об иностранных инвестициях. Суть этих поправок заключается в том, чтобы облегчить доступ инвестора в пищевую, медицинскую, банковскую деятельность, либерализовать контроль в сфере недропользования.

И это только первый пакет законодательных инициатив по облегчению режима доступа иностранных инвесторов в стратегические отрасли. В работе сегодня находится и второй блок поправок, которые подготовлены Федеральной антимонопольной службой. Думаю, что Игорь Юрьевич Артемьев (руководитель Федеральной антимонопольной службы) сегодня доложит нам об этих предложениях. Надеюсь, что принятые меры позволят нам уже в ближайшее время увеличить приток прямых иностранных инвестиций в Россию. Кстати, по предварительным оценкам, в 2010 году в Россию придёт порядка 40 млрд долларов прямых иностранных инвестиций.

Предлагаю начать работать.

В.В.Путин провел рабочую встречу с Т.Д.Мамсуровым

28.12.2010

Тема беседы — итоги социально-экономического развития республики в 2010 году, которые Премьер оценил в целом как позитивные, хотя и довольно скромные. Отдельно затрагивался вопрос по программе модернизации здравоохранения, куда, по словам главы Северной Осетии, предложения республики вошли практически полностью.

Стенограмма начала встречи:

В.В.Путин: Таймураз Дзамбекович, посмотрел данные за год. В целом они позитивные, с плюсом, но очень скромненько.

Т.Д.Мамсуров: Действительно скромно, но уверенно идём вперёд. Там у нас срыв по инвестициям. Но мы благодаря Вам в середине года завершили большой и финансово ёмкий проект – газопровод в Южную Осетию. И оставшийся квартал, конечно, он нам дал… Но на будущий год у нас неплохие заделы по дорожному строительству, по тоннелю. Начнем цементный завод строить. В сельском хозяйстве есть хорошие проекты…

В.В.Путин: У вас там по крупному рогатому скоту, да?

Т.Д.Мамсуров: Да, мы с французами работаем. Сейчас банки убедились, что первый этап прошёл успешно. Французы контролируют эту работу ежедневно. И выходим на второй этап. А так, главное, срывов нет. Медленно, но устойчиво наращиваем собственные доходы, снижаем дотационность. Общественно-политическая обстановка напряжённая: всё-таки регион… Все мы видим, слышим, что вокруг происходит. И тем не менее настроение у людей спокойное и рабочее.

В.В.Путин: Зарплата подросла, но в целом меньше, чем по сравнению…

Т.Д.Мамсуров: Для региона, Владимир Владимирович, мы считаем, это всё-таки неплохая зарплата.

В.В.Путин: Я говорю: рост всё-таки поменьше, чем в среднем по стране.

Т.Д.Мамсуров: Да, рост поменьше. Это реальная зарплата, а так, в абсолютных цифрах, мы выросли неплохо.

В.В.Путин: Я посмотрел по строительному сектору: у вас падения нет.

Т.Д.Мамсуров: Нет, с жильём мы сделали больше.

В.В.Путин: Какие перспективы на следующий год?

Т.Д.Мамсуров: Я думаю, прорывов больших ни в одной отрасли не будет, потому что мы в принципе в большом напряжении работаем, и тем не менее есть перспективы. Новые объекты начнём: это хороший цементный завод, о котором я говорил, – это новая технология. Мы постарались, сейчас я уже могу сказать, парламент принял наш бюджет.

В.В.Путин: «УГМК-холдинг» будет работать, да?

Т.Д.Мамсуров: Да. Мы говорим, как он будет работать. «РусГидро», наверное, всё-таки закончит в Сочи – Вы помните, запустили? – нашу головную ГЭС. Но что будет тяжело: мы приняли бюджет, сделали его бездефицитным, и ради этого снизили планируемые расходы на 2 млрд, потому что надо попытаться выдержать наши социальные обязательства, всё выполнить и всё-таки затянуть ремень…

В.В.Путин: Я посмотрел данные по доходам, по расходам вашего республиканского бюджета – это экономически обоснованное решение.

Т.Д.Мамсуров: Да, по-другому нельзя. Надо один-полтора года выдержать в таком режиме, и тогда мы уже выйдем на какие-то новые просторы.

В.В.Путин: Но в целом я исхожу из того, что положительный тренд развития экономики, социальной сферы сохранится.

Т.Д.Мамсуров: Да, конечно, безусловно.

В.В.Путин: Вы подготовили свои предложения по программе модернизации здравоохранения?

Т.Д.Мамсуров: Да, они приняты. Кстати, хочу поблагодарить и Голикову (Т.А.Голикова – министр здравоохранения и социального развития Российской Федерации), и всю комиссию, которая работала. Все наши предложения приняты практически полностью.

В.В.Путин: Цифра до вас доведена?

Т.Д.Мамсуров: Цифра доведена.

В.В.Путин: Сколько?

Т.Д.Мамсуров: 1 млрд 700 млн рублей . Это большая ответственность, но мы готовы и практически прошли большой фильтр – через тех, кто это анализировал. Это не дутые цифры.

В.В.Путин: Что Вы считаете основным в программе модернизации здравоохранения республики?

Т.Д.Мамсуров: Нам по наследству достались очень крупные медицинские учреждения. Мы не можем уклониться от того, что там придётся делать большие траты. Тем не менее, мелкая сеть, которая в любом случае не компенсируется нашими большими лечебными заведениями, – там очень много работы, но как раз их мы очень быстро приведём в порядок.

У нас большая проблема – туберкулезная больница и её состояние. И психических больных мы лечим в ужасных условиях. Большой контраст, и мы хотим поднять уровень до более высокого, чем средний. И эти наши предложения все приняты.

В.В.Путин: Хорошо.

В.В.Путин провёл рабочую встречу с С.В.Антуфьевым

28.12.2010

Обсуждались результаты работы области за год. В целом, как заметил Премьер, результаты — с плюсом, но много и проблем, в частности сократилось строительство жилья. Особое внимание в ходе беседы было уделено крупным проектам.

Стенограмма начала встречи:

В.В.Путин: Сергей Владимирович, конечно, будем говорить о результатах работы за год. Я посмотрел, здесь данные есть. В целом с плюсом, конечно, область выходит в этом году. Но проблем много: сократилось строительство жилья; естественно, сельское хозяйство – в связи с засухой, причём у вас снижается поголовье и крупного рогатого скота, и в свиноводстве, и в овцеводстве. Зарплата подросла реальная немножко, это правда.

С.В.Антуфьев: Да, подросла. Реально у нас 107,5%. А так получилось, что почти на 17% зарплата выросла – вышли на 15 180 рублей. Что касается поголовья скота, мы буквально сейчас, в декабре, реализуем два больших проекта в области и уже завезли 1800 голов элитного скота из Голландии, Америки.

В.В.Путин: Это делают крупные предприятия, а поголовье сокращается в мелких подсобных.

С.В.Антуфьев: Крупные предприятия. Гораздо тревожнее, что поголовье сокращается в частных подворьях.

В.В.Путин: Я про это и говорю. Но это значит, что всё-таки неэффективно работают механизмы поддержки селян с кормами. Деньги, которые мы выделили, дошли до производителей?

С.В.Антуфьев: Дошли. В условиях, когда мы пережили такую засуху, область получила 228 млн на поддержку наших коллективных хозяйств. У нас 113 хозяйств пострадало в этот период, то есть фактически каждое третье.

Мы из областного бюджета выделили ещё 110 млн, потому что многие хозяйства оказались в ситуации, когда набрали кредитов, закупили технику и нужно было платить проценты банкам. Я принял решение, наша дума областная поддержала, хотя позицию и покритиковала, что мы из областного бюджета поддерживаем вроде как частников. Я им объяснил: у нас в области треть населения живёт в сельской местности, и, если мы сегодня не поддержим коллективные хозяйства, завтра будем спасать людей, которые окажутся без работы.

В.В.Путин: Это нормально.

С.В.Антуфьев: Владимир Владимирович, что касается ввода жилья. У меня по первому полугодию была очень тяжёлая ситуация, потому что строительный комплекс выжидал после кризиса 2009 года. А сейчас, на конец года, мы вышли на 100,7% – 346 тыс. кв. м. Нам очень важно обязательно сохранить темпы ввода жилья.

В.В.Путин: То есть небольшой плюс будет?

С.В.Антуфьев: Даже небольшой плюс там будет: на тысячу с небольшим квадратных метров. И, самое главное, нам очень важно показать, что регион развивается, потому что строительство жилья – это один из важнейших факторов.

В.В.Путин: По крупным проектам как идут дела? Я имею в виду по атомной электростанции, литейно-прокатный завод в Ярцеве, потом у вас Игоревский деревообрабатывающий комбинат…

С.В.Антуфьев: Да, и «Балтийская оборонная система» у нас ещё.

В.В.Путин: Как по этому проекту?

С.В.Антуфьев: По этим проектам у нас ситуация развивается достаточно устойчиво. По атомной электростанции – Вы знаете, там проект, связанный с хранением, – идём в графике. Кстати, она в этом году выработала почти 26 млн КВт электроэнергии. Я здесь путаю миллионы, мегаватты, киловатты…

В.В.Путин: Ничего страшного.

С.В.Антуфьев: Что касается Игоревского ДОКа – это крупный проект. Опять же поручение было Правительства по углублённой переработке леса, тем более что у нас в Смоленской области почти 70% леса – это так называемые мягкие породы, а Игоревский ДОК будет производить мебельную плиту. И по этому проекту мы в этом году освоили более 1 млрд рублей, идём в графике.

Там важнейший момент был – это обязательства, которые мы взяли на себя, в том числе и через инвестфонд Правительства Российской Федерации. Это инфраструктура: дорога, подстанция, газ – это всё, свои обязательства, мы выполнили, в том числе по поручению Правительства. Поэтому теперь дело за инвестором. Сейчас будет завозиться оборудование и в принципе мы получим дополнительно только по этому небольшому району 600 с лишним рабочих мест. Конечно, в том числе мы получим современное лесоперерабатывающее предприятие. Это будет уже второе: в 2008 году мы запустили в Гагаринском районе Гагаринский фанерный завод – тоже по глубокой переработке древесины. У нас получится два комбината, которые будут в год перерабатывать более миллиона кубометров леса – то есть производить уже не кругляк, за что Вы всегда ругаете нас.

В.В.Путин: Не ругаю, а обращаю внимание.

С.В.Антуфьев: Обращаете внимание, да. А именно производить уже продукцию углубленной переработки.

В.В.Путин: А в сельском хозяйстве — там всё-таки какие основные проекты? В животноводстве?

С.В.Антуфьев: У нас в сельском хозяйстве сегодня четыре крупных животноводческих, молочно-животноводческих проекта. Мы должны прибавить почти 5 тыс. голов дойного стада.

Кроме этого, у нас крупный проект – бройлерная птицефабрика мощностью 50 тыс. тонн мяса бройлера. Этот проект вместе с австрийцами.

В.В.Путин: Где?

С.В.Антуфьев: Кардымовский район – где-то 30 км от Смоленска. Мы им уже там землю выделили. Там инфраструктура хорошая, рядом с трассой Москва-Минск. Рядом газопровод. То есть инвестор приехал и сразу уцепился двумя руками за эту площадку.

В.В.Путин: Сколько там инвестиций примерно?

С.В.Антуфьев: 2 млрд в наших рублях. И два больших проекта по закрытым грунтам – в Гагаринском районе и в Сафоновском районе Смоленской области. В одном случае 10 га закрытого грунта – это овощи. В Гагаринском районе 30 га закрытого грунта – там овощи и цветы. В обоих случаях голландцы, немцы. Опять же инфраструктура есть: газ, электроэнергия, земельные участки сформировали, поэтому инвестор идёт.

Я Вам, Владимир Владимирович, и принёс (показывает материалы)  – мы тут такой сформировали так называемый инвестиционный потенциал Смоленской области, где предлагаем уже конкретные площадки, то есть земля, инфраструктура, газ, свет, вода – тогда инвестор идёт уже реально.

Мы буквально две недели назад заложили камень в крупный логистический центр. Есть такая крупная германская фирма Rhenus Logistics – они должны построить нам логистический центр мощностью 30 тыс. кв. м. Это будут не просто складские помещения, но хорошая современная площадка.

В.В.Путин: Будет удобно – близко к границе.

В.В.Путин встретился с руководством банка ВТБ

28.12.2010

«Для Правительства Российской Федерации ВТБ является надёжным партнёром. Во время мирового финансового кризиса ВТБ, как и другие системообразующие банки страны, сыграл значительную, положительную роль в реализации государственных антикризисных мер и сейчас способствует посткризисному восстановлению отечественной экономики, её глубокой модернизации».

Стенограмма начала совещания:


В.В.Путин:
Мы так построим нашу работу – я сначала скажу несколько слов, а потом послушаем ваших коллег.

Я прежде всего хочу вас поприветствовать и поздравить с прошедшими не так давно, в октябре, праздничными, юбилейными, днями. Банку исполнилось 20 лет. Это были годы становления сильной, высококлассной, хорошо подготовленной команды. И сегодня, когда мы ходили по новому офису, я в этом ещё раз убедился: молодые, симпатичные, очень квалифицированные люди. Я хочу Андрея Леонидовича (А.Л.Костин – глава ОАО «Банк ВТБ») поздравить с таким подбором кадров.

Коллектив действительно объединяет настоящих профессионалов – топ-менеджеров, специалистов. Это тот человеческий капитал, который позволяет группе ВТБ развиваться, и развиваться успешно, укреплять свои конкурентные позиции во всех сегментах рынка, завоёвывать доверие клиентов, расширять свою сеть как в стране, так и за рубежом. Сегодня банк работает в 19 странах мира, общая численность сотрудников – уже свыше 40 тыс. человек. Это большое, серьёзное, международное в прямом смысле этого слова учреждение.

Сегодня банк открывает новый офис, оборудованный по последнему слову техники. Сделан ещё один серьёзный шаг к развитию бизнеса, к внедрению востребованных банковских услуг в интересах всей российской экономики, отечественных компаний и инвесторов. Согласен с тем, что сегодня было сказано, что вот в таких вот центрах и зарождается наш российский финансовый центр – международный финансовый центр в России.

Активы группы ВТБ уверенно растут. Сейчас они уже превышают 3,7 трлн рублей. Это более 11% (11,4%) активов всей банковской системы России. И прибыль у вас может быть в этом году рекордной за всю историю банка – где-то под 50 млрд, да (обращаясь к А.Л.Костину)?

А.Л.Костин: Повыше.

В.В.Путин: Повыше даже.

А.Л.Костин: За 50.

В.В.Путин: Уже под 40, да?

А.Л.Костин: Да, за девять месяцев было 38,5 млрд. После Вашего визита мы за 50 выйдем.

В.В.Путин: Хорошо! Посмотрим по результатам.

Надо отметить, что в уходящем году весь российский банковский сектор демонстрирует хорошие показатели роста. Кредитный портфель по итогам 10 месяцев 2010 года увеличился на 9,2%, и, главное, сами кредиты становятся доступнее. В текущем году реальному сектору экономики было выдано новых кредитов на общую сумму более 1 трлн 100 млрд рублей. Средняя ставка по долгосрочным кредитам также снижается, и сегодня она 11,4%, а за три квартала прошлого года она составляла 14%. Вместе с тем хочу сказать, что это, конечно, далеко не предел. Мы с вами знаем и понимаем, что происходит в западных экономиках – в Соединённых Штатах, Европе. Ясно, что на такие ставки мы ориентироваться не можем в силу особенности российской экономики, и ни к чему. Но ставка по кредитам особенно для реального сектора экономики не должна быть в то же время и сдерживающим фактором развития самой экономики. Мы это с вами понимаем, и надеюсь, будем вместе с Центральным банком последовательно снижать ставки по кредитам.

Для Правительства Российской Федерации ВТБ является надёжным партнёром. Во время мирового финансового кризиса ВТБ, как и другие системообразующие банки страны, сыграл значительную, положительную роль в реализации государственных антикризисных мер и сейчас способствует посткризисному восстановлению отечественной экономики, её глубокой модернизации, прежде всего за счёт активного финансирования проектов развития, инновационных идей, кредитования ключевых предприятий промышленности, сферы высоких технологий, а также важнейших строек и объектов инфраструктуры. Я не буду всё перечислять, но один из этих проектов, который мы с банком обсуждали многократно, – аэропорт Пулково, – это только один из примеров.

И конечно, у ВТБ, других банков с госучастием есть особая миссия. Банк помогает аккумулировать ресурсы на решение общенациональных задач, берёт на себя риски и организует финансирование тех проектов, которые пока ещё не под силу представителям частных структур.

Отмечу и такое важное направление деятельности банка, как содействие малому и среднему бизнесу. Сегодня общий кредитный портфель для малых и средних предприятий – где-то около 200 млрд рублей.

Сейчас российская экономика демонстрирует весьма положительные темпы развития. Конечно же, эти тенденции нам вместе нужно закрепить, обеспечить решение долгосрочных задач модернизации технического обновления промышленности. Большая роль здесь будет принадлежать банковскому сектору и, конечно, группе ВТБ.

Для решения таких задач у вашего банка есть эффективные инструменты, в том числе уверенно растущий инвестиционный бизнес, который помогает привлекать финансовые средства как на внутреннем, так и на глобальном рынке, а затем вкладывать их в развитие, в запуск новых перспективных проектов. Мне очень приятно отметить, что сегодня количество клиентов в этом сегменте деятельности банка составляет уже более 500 и рост составляет более чем 25 раз.

Мы говорили с руководством банка в своё время. Действительно, я согласился с тем, что без этого сегмента деятельности современный банк не может считаться полноценным. Мне очень приятно отметить, что эта работа развивается, развивается активно: счёт идёт уже на десятки миллиардов долларов. Что немаловажно, удаётся привлекать высококлассных специалистов и по этому направлению: люди переходят к вам на работу и из высококлассных, первоклассных мировых банков, причём целыми группами, как мне известно. И это тоже хороший признак – хороший признак роста и устойчивого развития всей группы ВТБ.

Давайте перейдём к беседе с нашими коллегами в регионах.

А.Л.Костин: Владимир Владимирович, спасибо большое. Если позволите, Вы многое уже сказали уже о деятельности банка. У нас есть очень короткая презентация, я быстро пройдусь по ней. Затем у нас будут включения из регионов и из других стран, которые есть. Я, во-первых, хотел бы Вас искренне поблагодарить за то, что Вы нашли возможность, время и желание посетить наш банк. Ему 20 лет, но насколько я изучал историю банка, это первый визит главы Правительства России в банк. Мы очень признательны за то, что Вы проявили интерес к деятельности нашего банка.

Действительно, ВТБ был создан, когда ещё был жив СССР, и российское руководство создавало банк для внешнеэкономической деятельности. Собственно, отсюда и название его, которое раньше было, – это Внешторгбанк. Мы считаем, что таким переломным моментом в определённой степени был 2002 год, когда акционером банка стал не Центральный банк, а российское Правительство и была выработана новая стратегия превращения банка из узкоспециализированного банка по внешней торговле в банк, который бы обеспечивал широкий набор обслуживания, широкие продукты как для населения, так и для собственно предприятий, для реального сектора.

Поэтому в этот период – с 2002 до 2006 год – произошёл резкий рост деятельности банка в регионах, начали обслуживаться предприятия малого и среднего бизнеса. Мы приобрели тогда по просьбе ЦБ и Правительства тонущий банк – ГУТА-банк – почти банкрот, на базе которого мы сделали банк для населения. И сегодня (мы начали с нуля) это второй после Сбербанка розничный банк – банк для населения, – который примерно 7–10% рынка держит. Это достаточно много, потому что за пять лет было построено практически с нуля.

Мы в этот период продолжили развивать свою сеть, и, главное, мы пошли в страны СНГ, считая, что это второй важнейший для нас рынок после России. И пять лет назад Вы открыли наш банк на Украине и так далее – мы, собственно, эту систему создавали. В 2006 году из-за этих изменений мы приняли новый бренд и назвали всю группу группой ВТБ, с тем чтобы – я тогда тоже с Вами советовался – название даже само не отпугивало ни малый бизнес, ни население, поскольку не было такого чёткого понимания, почему в Банк внешней торговли должны идти люди или малый бизнес.

Дальше у нас очень важный этап – это 2007 год, – когда мы провели первыми, пожалуй, из российских банков крупное международное IPO – размещение акций. Это было крупнейшее IPO в мире для банков в тот год. 8 млрд долларов мы привлекли в капитал банка. Мы также провели IPO в России, и 120 тыс. человек стали акционерами ВТБ. Сегодня их число выросло до 150 тыс. В 2008 году – то, о чём Вы говорили, – было создано инвестиционное подразделение. Сегодня 800 человек в различных странах мира представляют наш инвестиционный банк, являются лидерами по привлечению инвестиций в Российскую Федерацию. Мы также развивали нашу деятельность в новых частях света, на очень важных развивающихся рынках — были открыты наши банки в Китае, Индии и даже в Анголе, где мы по-прежнему являемся единственным российским банком, который представлен на африканском направлении.

Хотел бы сказать особенно про кризис, поскольку кризис был действительно тяжёлым испытанием для нас, для банковского сектора. Но особо хотелось бы поблагодарить Правительство за очень чуткое и точное понимание проблем банковского сектора. Я помню, как непросто давались решения Правительству о выделении больших средств для поддержки банковского сектора, поскольку многие секторы экономики нуждались тогда в этом. Но вы, на мой взгляд, приняли очень правильное решение: нашли силы для того, чтобы именно поддержать банковский сектор, и в отличие от многих других стран он не дал сбоя, он работал ритмично, и тогда он сыграл свою роль, и сегодня.

В.В.Путин: То есть положительное было решение?

А.Л.Костин: Очень положительное.

В.В.Путин: Не тот случай, когда сила есть – ума не надо. Здесь – сочетание и того, и другого. Удачное сочетание.

А.Л.Костин: Но я бы хотел и другое сказать…

В.В.Путин: Я хочу ещё раз повторить эту цифру, извините, Андрей Леонидович. В целом возврат от выданных кредитов в банковский сектор составил 98%.

А.Л.Костин: Да.

В.В.Путин: То есть это оказалось абсолютно выверенным, просчитанным и эффективным решением и как инструмент борьбы с кризисом, и как бизнес-инструмент, потому что он реально принёс выгоды государству. Центральный банк заработал на этом 150 млрд рублей, и примерно столько же (если не больше) Внешэкономбанк в конечном итоге, за исключением вот этих 175 млрд, которые были даны для кредитования реального сектора экономики. Но все 175 млрд практически ушли в реальный сектор, и там работают сейчас. По сути, при всех сомнениях на тот момент времени мы поступили абсолютно правильно. Должен сказать, что, конечно, мы вырабатывали это решение вместе с банковским сообществом. И я в конце года хочу добрые слова сказать и в ваш адрес, и в адрес Сбербанка, в адрес ВЭБа, конечно, и всего банковского сообщества. Ответственно очень люди действовали и, как показала практика, эффективно (за некоторыми исключениями – есть эти исключения). Там у нас получился по всем кредитам Центрального банка невозврат примерно 48 млрд. Но заработок – 150 млрд! Но из этих 48 млрд – я не считаю, что это будут окончательные потери, – постепенно будем эти средства возвращать. Центральный банк будет возвращать, разумеется, с нашей помощью. Там есть активы, есть, на что обращать взыскания. Постепенно будем работать. Но в целом и банковскую систему поддержали, и спасли фактически, и с определёнными издержками всё-таки поддержали промышленность, реальный сектор экономики, и прибыль получило государство на этих операциях. Действия оказались своевременными и эффективными.

А.Л.Костин: Я как раз хотел добавить ложку дёгтя в то, что делали банки, поскольку сказал, что кризис был для нас уроком и в том, что не должно быть узкобанковского эгоизма. Кризис показал, что успешным банк может быть только в успешной экономике. Поэтому, конечно, преследуя свои задачи (и получение максимальной прибыли, и прочее), мы не можем не учитывать интересы реального сектора, населения. Я думаю, что это было хорошим уроком – кризис. Именно того, что банки должны гармонично работать в экономической системе, не пытаясь каким-то образом взять на баланс, всё время в свою сторону тянуть.

В.В.Путин: Что касается населения. Тоже очень важный сигнал для экономики, для банковской сферы. Население сейчас увеличило свои вклады в банковскую систему страны на 2,5 трлн рублей – за последнее время, за этот год. И если у нас в лучшие времена общий объём вкладов населения составлял 7 трлн 798 млрд, то сейчас это за 9 трлн рублей. Это хороший показатель доверия населения к экономике и банковской национальной системе.

А.Л.Костин: Хотел бы ещё пару слов сказать. Много сейчас приходится встречаться с коллегами, с руководителями крупнейших банков Соединенных Штатов, Европы. Видно, что кризис надломил в определённой степени взаимоотношения между финансовым сектором и политическим руководством.

Часто банкиры жалуются на то, что многие действия властей сегодня направлены больше на какие-то политические задачи или какие-то популистские меры и не учитывают интересов банковского сектора. С другой стороны, продолжаются нарекания со стороны руководителей ряда стран в отношении банкового сектора. Мне кажется, в России удалось избежать этого непонимания. Я думаю, что и банкиры, о чём мы говорили, прислушиваются, безусловно, к мнению властей, но и власти понимают и разделяют позицию банкиров. Мне кажется, это очень важно для того, чтобы этот сектор и дальше развивался успешно и динамично.

Хотел бы сказать, что (Вы уже сказали о том, что банк быстро развивался) действительно за последние годы, за девять лет последних, банк рос в 2,5 раза быстрее, чем банковский сектор в целом. В начале 2002 года активы банка составляли всего 187 млрд рублей. Причём интересно, что девять крупнейших клиентов обеспечивали половину всего бизнеса. Девять клиентов банк обслуживал, и это была половина или даже больше. Сейчас (Вы сами сказали, что активы приближаются уже к 4 трлн рублей) у нас 7,5 млн клиентов населения и около 200 тыс. корпоративных клиентов. Поэтому банк сегодня занял прочные позиции на рынке и по различным продуктам, по различным видам деятельности — мы представляем на рынке где-то 10–12%.

Мы активно кредитуем реальный сектор, объём кредитов составил 2,3 трлн рублей. То, о чём Вы уже говорили, не буду повторяться: наш инвестиционный бизнес, наличие специалистов позволяют нам сегодня оказывать такие высококачественные услуги, как консультирование, проектное финансирование таких проектов, как дальневосточный нефтеперерабатывающий комплекс «Роснефти», системы электрических подстанций в Москве. Мы даже за границей осуществляем деятельность – крупнейший проект «Техут» в Армении. Я знаю, к Вам обращалось руководство Армении – мы сдвинули эту тему и финансируем на сегодня этот проект, что является одним из главных инвестиционных проектов на территории Армении. Ну и Пулково, которое Вы назвали. Интересно, что наш банк инвестиционный уже входит в рейтинг не просто ведущих на российском направлении. Вот, скажем, по участию в размещении акций мы вошли в десятку крупнейших банков в глобальных размещениях, которые охватывают не только Россию, но и другие регионы.

Я уже говорил о нашем розничном бизнесе. Надо сказать, что банк активно развивает работу с населением – в частности в такой важной сфере, как ипотечное кредитование.

В 2010 году после кризисного спада объём выдачи увеличился на 30%, а наша доля рынка на ипотеке составляет 14%. Мы возобновили предоставление ипотеки на стадии строительства, чего в кризис не делали, взяли эти риски на себя и продолжаем развиваться. Ежедневно в наших офисах обслуживается около 130 тыс. населения.

В.В.Путин: Сколько у вас ставка по ипотеке?

А.Л.Костин: У нас ставка по ипотеке, Владимир Владимирович, разная. Она колеблется где-то от 8–9% до 14%. Средневзвешенная – около 12%, 11,7%.

В.В.Путин: 8% – это для своих сотрудников, наверное?

А.Л.Костин: Нет. У нас зависит от того, сколько клиент платит. Если он платит 14% сам, а берёт только 40 и берёт на срок пять-семь лет, тогда ставка такая. Если он платит 20% и на более длительный срок, то есть сейчас средневзвешенные ставки 11,7, около 12%. Я знаю, Вы постоянно на это обращаете внимание, что надо стремиться к наиболее низкой ставке… Мы задачу эту понимаем, будем стараться. Там, где не получится, будете нас поправлять.

В.В.Путин: А вы на эти цели что-то от ВЭБа получили?

А.Л. Костин: Мы ведём ипотеку и по системе ВЭБа, и по АИЖК, и вот сейчас материнский капитал. У нас, по-моему, 11 тыс. где-то кредитов выдано по ипотеке с государственным участием – там, где ставки ниже, они разбиваются там. Но мы одни из первых эту программу начали, так же, как мы, скажем, участвуем в программе господдержки автопрома – тоже одними из первых. В общем, сегодня, наверное, 12–15% общего портфеля автокредитования – это те меры, которые идут по линии государственной поддержки.

Я сказал, что мы развивали нашу розничную сеть. Мы за последние девять лет увеличили количество городов, где мы обслуживаем население и компании — с 43 до 200. И сегодня примерно на 70% население и территорию страны мы закрываем нашими филиалами. Я уже говорил о нашей международной сети: мы – единственный российский банк, который имеет глобальную сеть в России плюс 18 стран. Вы поднимаете вопрос относительно расчетов в рублях. Мы в принципе к этому готовы, потому что у нас существуют банки и на Украине, и в Белоруссии, и в Казахстане, и в ряде других стран СНГ, и в Китае. И мы в общем-то готовы к тому, чтобы наша сеть могла это делать, что мы начинаем делать постепенно. Мы считаем это очень важным элементом продвижения того, чтобы российский рубль занял сначала роль региональной резервной валюты, а потом, возможно, и мировой резервной валюты. Помимо Европы, где главным центром для нас является, безусловно, Лондон, я уже говорил о том, что наша география охватывает и Азию, Вьетнам, Индию, Китай, Сингапур, и Африку, и Дубай, кстати, где тоже был создан финансовый центр. Но я надеюсь, что в России мы создадим покруче, чем в Дубае, – там всё-таки локальный центр появился.

Ну и наконец, такая последняя или, может быть, предпоследняя тема. Мы понимаем, что любой бизнес должен быть социально ответственным, нужно участие, безусловно, в социальных программах. Культура, здоровье нации, благополучие – это очень важно вообще для создан, ,ия правильной нашей жизни, поэтому в 2010 году средства, которые банк истратил на благотворительность и спонсорство, составляют порядка 6 млрд рублей. Они разбиты у нас по программам. У нас есть программа детской медицины – называется «Мир без слёз», где мы финансируем приобретение дорогостоящего медицинского оборудования, лекарств, расходных материалов – по-моему, для 16 больниц и клиник поставили в этом году. Кроме того, оказываем финансовую поддержку общественным организациям ветеранов, инвалидов, и — гранты студентам, преподавателям для образования в российских вузах.

Одним из основных направлений является спорт. Не буду Вам говорить о важности, Вы лучше всех об этом знаете. Мы поддерживаем 12 видов спорта: волейбол, баскетбол, дзюдо, горные лыжи, лёгкая атлетика и целый ряд ещё, и с 2008 года мы поддерживаем футбольный клуб «Динамо». Мы приступили к комплексной реконструкции стадиона «Динамо», который, как известно, есть в заявке на… Уже теперь не заявка, а чемпионат мира 2018 года. Соответственно, это будет один из самых современных и самых продвинутых спортивных комплексов в Европе.

В.В.Путин: Андрей Леонидович, а Вы сами-то спортом занимаетесь?

А.Л.Костин: Сейчас на горных лыжах уеду кататься, Владимир Владимирович. В спортзал хожу.

В.В.Путин: Хорошо. А руководство банка в целом?

А.Л.Костин: По-разному, Владимир Владимирович. Мы не как в Сбербанке…

В.В.Путин: Вы не следите за этим.

А.Л.Костин: Так специально нет, не провожу занятий. Но можно начать, конечно.

В.В.Путин: Надо. Надо начинать.

А.Л.Костин: Хорошо, Владимир Владимирович. Ваше указание – оно сразу…

В.В.Путин: Я стараюсь никаких прямых указаний вообще не давать, а это вот воспринимайте как указание.

А.Л.Костин: Хорошо. Надо, чтобы работать больше…

В.В.Путин: У вас молодые, такие красивые люди. Если они будут всё время сидеть только за компьютером, результат будет плачевным через год, через два.

А.Л.Костин: Но мы вообще-то поддерживаем… У нас есть команды, мы регулярно играем в футбол с правительством Москвы, регулярно играем в хоккей с Министерством внутренних дел…

В.В.Путин: Да, это хорошо.

А.Л.Костин: …с Рашидом Гумаровичем (Нургалиев). Он у нас хоккеист известный.

В.В.Путин: Я рекомендую ещё с прокуратурой в дзюдо сыграть.

А.Л.Костин: Хорошо, Владимир Владимирович.

В.В.Путин: Или в бокс.

А.Л.Костин: Хорошо, записано. Тогда придётся в основном на ковре лежать, я думаю.

Ну и последнее – сфера культуры. У нас тоже большие программы. Мы – генеральный спонсор Мариинского театра, член попечительского совета Большого театра. Поддерживаем, на мой взгляд, один из лучших драматических театров – студию Петра Фоменко в Москве. Третьяковская галерея, Русский музей – всего где-то 26 культурных мероприятий в области театра, кино, телевидения. Выставка Кончаловского – по-моему, Вы были –мы её тоже спонсировали. То есть достаточно большая программа в области культуры.

В.В.Путин: Хорошая выставка, кстати сказать.

А.Л.Костин: Хорошая выставка, хороший художник.

Ну и последнее. Хотел сказать, что летом этого года наш наблюдательный совет во главе с министром финансов Алексеем Леонидовичем Кудриным одобрил нам новую программу – программу дальнейшего роста. Мы за три года предполагаем удвоить кредитный портфель нашего банка – более чем в два раза планируем увеличить прибыль. Вы видите, что если в этом году я сказал «свыше 50 млрд», то уже в 2013 году мы планируем 120–140 млрд иметь чистой прибыли. В следующем году мы, кстати, запланировали рост прибыли на 60% – до 80 млрд рублей.

Нам предстоит уже в I квартале решать важные, напряжённые задачи. Во-первых, Правительство поставило и вместе с нами решает задачу приватизации ещё 10-процентного пакета акций. Нам кажется это важным, потому что мы вернём значительную часть тех средств, которые Правительство нам в 2009 году инвестировало в капитал. Мы также работаем над другими проектами, в том числе и по приобретению ряда новых финансовых структур. То есть год обещает быть очень ответственным. И последнее хотел бы сказать…

В.В.Путин: Секундочку, извините. Прибыль приличная – более 50 млрд, более 80 млрд. Вот первая строчка: цена акции в 2013 году – это плюс 15 сегодняшних копеек.

А.Л.Костин: Нет, сегодня у нас…

В.В.Путин: Секундочку! Более 15 копеек – это плюс 15 копеек.

А.Л.Костин: Нет, сегодня 10, а это 15 – рост в 1,5 раза.

В.В.Путин: Сегодня акция стоит 10. А сколько акция стоила в 2007 году?

А.Л.Костин: 13,6 копейки.

В.В.Путин: 13 копеек стоила.

А.Л.Костин: Потом в кризис упала до двух.

В.В.Путин: А будет 15?

А.Л.Костин: Будет 15. Сегодня она – 10. То есть мы планируем, что в 2011–2012 году достигнем уровня размещения и к 2013 году превысим его с плюсом. Это для нас принципиально, честно говоря, потому что падение курса акции… В общем, хотели бы мы эту страничку истории поправить. Кризис, к сожалению…

В.В.Путин: Вот это очень важно для тех людей, которые приобрели акции.

А.Л.Костин: Важно.

В.В.Путин: Значит, если в 2007 году 13 копеек стоила акция, то в 2013-м, Вы говорите, она будет стоить 15?

А.Л.Костин: 15. Вообще, наша стратегия, Владимир Владимирович…

В.В.Путин: Это много или мало, по-честному?

А.Л.Костин: Владимир Владимирович! Мы считаем, что если мы имели прибыль в 2007 году, я думаю, в районе 30 млрд рублей, то теперь, чтобы выйти нам на этот же уровень при новых условиях, после кризиса, нам придётся 120–140 делать, то есть рынок переоценил очень многие вещи. Нам придётся в 3 раза больше прибыли произвести, чтобы выйти примерно на уровень тех акций, понимаете?

В.В.Путин: На уровень стоимости.

А.Л.Костин: На уровень стоимости 2007 года, потому что капитализация мировых рынков, конечно, очень сильно просела. Рынок постепенно возвращается, но по-прежнему очень хрупкий.

В.В.Путин: Скажем, в этом году вы какого уровня хотите достичь? В наступающем 2011 году?

А.Л.Костин: Есть оценки аналитиков, что процентов на 20–25 может вырасти акция, по прогнозам.

В.В.Путин: Сколько будет в конце 2011 года приблизительно?

А.Л.Костин: Ответь, глава инвестиционной группы.

В.В.Путин: Юрий Алексеевич, сколько (обращаясь к Ю.А.Соловьёву – главе инвестиционной бизнес-группы ВТБ)?

Ю.А.Соловьёв: Знаете, очень трудно предсказать точные цифры, поскольку мы зависим от мировых рынков. Я думаю, превысим 11 копеек и достаточно уверенно будем двигаться вперёд после этого рубежа.

А.Л.Костин: Я думаю, повыше. Он всегда как бы осторожничает, правильно делает на самом деле.

В.В.Путин: Короче, в 2012 году уровня 2007 года вы достигнете?

А.Л.Костин: Должно быть. В 2012 году.

В.В.Путин: Понимаете, это важный сигнал для людей, которые купили акции и сейчас их не сбросили, а держат. Многие для себя после нашего разговора, могут сказать: хорошо, мы Соловьёву Юрию Алексеевичу и Костину Андрею Леонидовичу поверим и подержим пока эти бумаги, что в принципе для банка неплохо, правильно?

Ю.А.Соловьёв: Постараемся не подвести.

В.В.Путин: Вот. Я услышал.

А.Л.Костин: Владимир Владимирович, я хотел бы сказать, что вообще наша новая программа, стратегия, нацелена на капитализацию. Вообще, мы уже взяли на себя определённый риск, когда назвали её «Дорога к 15», потому в целом все умные люди говорят: «Менеджмент банка не отвечает за стоимость акций, он отвечает за показатели». Но мы тем не менее взяли на себя ответственность сказать, что мы считаем, что к 2013 году 15 копеек мы обязаны дать.

В.В.Путин: Менеджмент не отвечает за стоимость, а отвечает за показатели. Но стоимость зависит от показателей!

А.Л.Костин: Зависит, безусловно. Вот поэтому «Дорога к 15» так и называется. Мы должны достичь к 2012 году и превысить в 2013 году…

И последнее. Хотел сказать о людях. У нас действительно работает около 43 тыс. человек: 8 тыс. из них за границей, остальные работают в России, в основном в регионах. 86% сотрудников у нас с высшим образованием. Мы ежегодно берём 200–250 молодых людей после институтов. Мы открыли собственный корпоративный университет, где уже тоже около 200 человек прошли обучение. И мы – это очень важно, Вы об этом часто говорите в своих выступлениях, что надо взращивать специалистов высокой квалификации, – это реально делаем. Пример: вот у нас сидит Герберт Моос – это один из ключевых сотрудников, он мой заместитель и финансовый директор, он уехал вместе с родителями (он – немец, из Сибири), 15 лет не был в России, говорил по-русски с акцентом, когда я нашёл его в Гонконге…

В.В.Путин: Я Вас уверяю, что он и по-немецки с акцентом говорит.

А.Л.Костин: Владимир Владимирович, вернулся сюда, занял руководящую позицию…

В.В.Путин: Выучил немецкий, как положено…

А.Л.Костин: …теперь русский. Более того, у него супруга – японка, никогда в России не была. Приехала сюда ради ребёнка и теперь уже связывает все свои жизненные планы с Россией. Я считаю, что это ключевая вещь. У нас достаточно много таких специалистов, но, может быть, на более низких должностях. То есть мы считаем, что в банковском секторе сегодня есть условия для возврата специалистов, которые получили опыт и выехали работать за границу в своё время в силу разных причин. Такая ситуация созрела.

В.В.Путин: Он (Герберт) доволен своей работой?

Г.Г.Моос: Для России – это сильный банк, есть возможность развивать… В России много придётся менять, в самой стране. И без сильных банков это будет невозможно сделать. ВТБ – это такой очень интересный случай, когда можно сделать и уже кое-что получается – сделать страну, которая гордится своими финансовыми институтами. ВТБ станет действительно глобальным банком, с которым будут считаться, который будут уважать, который будет частью истории этой страны. С этой точки зрения это очень интересная история. С точки зрения профессиональной карьеры это очень интересная работа.

А.Л.Костин: Спасибо, Владимир Владимирович. Это вся наша презентация. Она достаточно оптимистичная, но поверьте, мы очень критично относимся к своей деятельности. Мы, я думаю, не самообольщаемся и понимаем, что нам ещё работать и работать. Спасибо.

В.В.Путин: А я хочу вас всех поздравить с результатами работы за год, с новым офисом. И всех без исключения ваших сотрудников — с наступающим Новым годом и последующим Рождеством! Всего вам доброго. Спасибо большое.

В.В.Путин посетил новую штаб-квартиру ОАО «Банк ВТБ»

28.12.2010

В частности, глава Правительства осмотрел помещения дилингового центра инвестиционной группы «ВТБ-капитал», где пообщался со специалистами департаментов операций на рынке акций и операций на рынке инструментов с фиксированной доходностью. При этом Премьер интересовался вопросами организации торгов ценными бумагами и валютами, а также текущим состоянием фондового рынка.

Председатель Правительства ознакомился также с работой отделов валютно-конверсионных операций и торговых операций с облигациями.

Премьеру продемонстрировали рабочее место специалиста, оснащённое восемью мониторами и средствами связи с клиентами. Примечательно, что ни одного системного блока под столом сотрудника нет, это оборудование вынесено в другую комнату в целях оптимизации процесса работы.

Главе Правительства рассказали, что в подразделениях «ВТБ-капитал» работают десятки специалистов, которые предоставляют обработанную информацию по движениям рынков для банка и его клиентов. Более 80% оборота приходится на иностранных клиентов.