Рабочая поездка В.В.Путина в Томскую область

14.03.2011

Во время рабочей поездки Председатель Правительства Российской Федерации В.В.Путин провёл совещание по совершенствованию инструментов инновационного развития в регионах, осмотрел выставку резидентов технико-внедренческих ОЭЗ и ответил на вопросы журналистов, а также встретился с губернатором Томской области В.М.Крессом.

О некоторых вопросах деятельности Министерства транспорта Российской Федерации

В соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 12 мая 2008 г. # 724 «Вопросы системы и структуры федеральных органов исполнительной власти» Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Установить предельную численность работников центрального аппарата Министерства транспорта Российской Федерации в количестве 532 единиц (без персонала по охране и обслуживанию зданий).

2. Осуществить формирование предельной численности работников центрального аппарата Министерства транспорта Российской Федерации, указанной в пункте 1 настоящего постановления, и финансовое обеспечение расходных обязательств на ее содержание в следующем порядке:
521 единица — за счет бюджетных ассигнований, предусмотренных Министерству транспорта Российской Федерации на содержание работников его центрального аппарата;
11 единиц — за счет предельной численности работников центрального аппарата Федеральной аэронавигационной службы и бюджетных ассигнований на их содержание.

3. Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановления Правительства Российской Федерации.

Председатель Правительства
Российской ФедерацииВ.Путин

УТВЕРЖДЕНЫ
постановлением Правительства
Российской Федерации
от 28 мая 2008 г. # 399

И З М Е Н Е Н И Я,
которые вносятся в постановления Правительства Российской Федерации

1. В постановлении Правительства Российской Федерации от 11 июня 2004 г. # 274 «Вопросы Министерства транспорта Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, # 24, ст. 2429; 2006, # 15, ст. 1612):
а) пункты 1 и 2 изложить в следующей редакции:
«1. Министерство транспорта Российской Федерации является федеральным органом исполнительной власти в области транспорта, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере гражданской авиации, использования воздушного пространства и аэронавигационного обслуживания пользователей воздушного пространства Российской Федерации, авиационно-космического поиска и спасания, морского (включая морские порты, кроме портов рыбопромысловых колхозов), внутреннего водного, железнодорожного, автомобильного, городского электрического (включая метрополитен) и промышленного транспорта, а также дорожного хозяйства.
2. Министерство транспорта Российской Федерации осуществляет координацию и контроль деятельности подведомственных ему Федеральной аэронавигационной службы, Федеральной службы по надзору в сфере транспорта, Федерального агентства воздушного транспорта, Федерального дорожного агентства, Федерального агентства железнодорожного транспорта и Федерального агентства морского и речного транспорта.»;
б) в пункте 3:
подпункт «г» признать утратившим силу;
в подпункте «д» слова «, геодезической и картографической деятельности, а также наименований географических объектов» исключить;
в подпунктах «е» и «ж» слова «, а также геодезической и картографической деятельности» исключить;
в) в пункте 4 слова «, а также геодезической и картографической деятельности» исключить;
г) пункт 8 признать утратившим силу.

2. В Положении о Министерстве транспорта Российской Федерации, утвержденном постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. # 395 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, # 32, ст. 3342; 2006, # 15, ст. 1612; # 52, ст. 5587; 2008, # 8, ст. 740; # 11, ст. 1029; # 17, ст. 1883; # 18, ст. 2060):
а) абзац первый пункта 1 изложить в следующей редакции:
«1. Министерство транспорта Российской Федерации (Минтранс России) является федеральным органом исполнительной власти в области транспорта, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере гражданской авиации, использования воздушного пространства и аэронавигационного обслуживания пользователей воздушного пространства Российской Федерации, авиационно-космического поиска и спасания, морского (включая морские порты, кроме портов рыбопромысловых колхозов), внутреннего водного, железнодорожного, автомобильного, городского электрического (включая метрополитен) и промышленного транспорта, а также дорожного хозяйства.»;
б) пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2. Министерство транспорта Российской Федерации осуществляет координацию и контроль деятельности подведомственных ему Федеральной аэронавигационной службы, Федеральной службы по надзору в сфере транспорта, Федерального агентства воздушного транспорта, Федерального дорожного агентства, Федерального агентства железнодорожного транспорта и Федерального агентства морского и речного транспорта.»;
в) в подпункте 5.1 слова «федеральной службы» заменить словами «федеральных служб»;
г) в подпункте 5.2.2 слова «за исключением сборов за аэронавигационное обслуживание пользователей воздушного пространства Российской Федерации,» исключить;
д) подпункт 5.2.53 изложить в следующей редакции:
«5.2.53. правила обязательной сертификации юридических лиц в сфере гражданской авиации и аэронавигационного обслуживания пользователей воздушного пространства Российской Федерации;»;
е) дополнить подпунктами 5.2.533 — 5.2.5310 следующего содержания:
«5.2.533. правила осуществления радиосвязи при производстве полетов;
5.2.534. правила присвоения позывных радиосигналов гражданским воздушным судам;
5.2.535. правила размещения маркировочных знаков и устройств на зданиях, сооружениях, линиях связи, линиях электропередачи, радиотехническом оборудовании и других объектах, устанавливаемых в целях обеспечения безопасности полетов воздушных судов;
5.2.536. правила сертификации объектов Единой системы организации воздушного движения;
5.2.537. правила выполнения авиационных работ с целью проверки наземных средств радиотехнического обеспечения полетов, авиационной электросвязи;
5.2.538. нормативные правовые акты, устанавливающие:
требования, предъявляемые к авиационному персоналу;
особенности режима рабочего времени и времени отдыха, условий труда авиационного персонала;
перечень профессий (должностей) и работ, непосредственно связанных с движением транспортных средств;
перечень объектов Единой системы организации воздушного движения;
перечень воздушных трасс и местных воздушных линий Российской Федерации;
перечень зон и районов Единой системы организации воздушного движения;
перечень зон, районов и секторов управления воздушным движением с наибольшей интенсивностью или сложностью движения;
перечень авиационных предприятий и организаций, привлекаемых в установленном порядке к проведению поисково-спасательных работ;
5.2.539. нормативные правовые акты о введении в действие федеральных авиационных правил нормирования годности и сертификации типов наземных радиотехнических (радиолокационных, радионавигационных, радиосвязных) средств и комплексов, а также отдельных подсистем (компонентов) автоматизированных и неавтоматизированных систем управления воздушным движением, предназначенных для обеспечения полетов воздушных судов;
5.2.5310. порядок ведения Сборника аэронавигационной информации Российской Федерации;»;
ж) подпункт 5.2.54 признать утратившим силу;
з) в подпунктах 5.8, 6.5, 10.6 — 10.8, 10.10 — 10.14 слова «федеральной службы» в соответствующем падеже заменить словами «федеральных служб» в соответствующем падеже.

3. Признать утратившим силу пункт 1 изменений, которые вносятся в некоторые постановления Правительства Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2005 г. # 831 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, # 2, ст. 198), в части, касающейся пункта 8 постановления Правительства Российской Федерации от 11 июня 2004 г. # 274 «Вопросы Министерства транспорта Российской Федерации».
4. В постановлении Правительства Российской Федерации от 30 марта 2006 г. # 173 «О Федеральной аэронавигационной службе» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, # 15, ст. 1612; 2008, # 17, ст. 1897):
а) в Положении о Федеральной аэронавигационной службе, утвержденном указанным постановлением:
в пункте 1 слова «проведению государственной политики, нормативно-правовому регулированию,» исключить;
пункт 2 изложить в следующей редакции:
«2. Федеральная аэронавигационная служба находится в ведении Министерства транспорта Российской Федерации.»;
пункт 3 после слов «международными договорами Российской Федерации» дополнить словами «, актами Министерства транспорта Российской Федерации»;
подпункты 5.1, 5.2, 5.2.1, 5.2.1.1 — 5.2.1.9, 5.2.2, 5.2.2.1 — 5.2.2.7, 5.2.3, 5.2.4 признать утратившими силу;
в подпункте 5.3 слова «и Правительства Российской Федерации» заменить словами «, Правительства Российской Федерации и Министерства транспорта Российской Федерации»;
в подпункте 5.3.4 слова «полное государственное регулирование и» исключить;
в подпункте 5.4 слова «и Правительства Российской Федерации» заменить словами «, Правительства Российской Федерации и Министерства транспорта Российской Федерации»;
в подпункте 5.4.6 слова «устанавливает порядок ведения и» исключить;
подпункт 5.4.14 признать утратившим силу;
в подпункте 5.11 слова «, включая представление по поручению Правительства Российской Федерации интересов Российской Федерации в международных организациях» заменить словами «в установленной сфере деятельности»;
в подпункте 5.13 слова «участвует в деятельности представительства Российской Федерации в Международной организации гражданской авиации,» исключить;
в подпункте 5.15 слова «проводит единую техническую политику» заменить словами «участвует в проведении единой технической политики»;
подпункт 6.10 признать утратившим силу;
пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7. Федеральная аэронавигационная служба не вправе осуществлять в установленной сфере деятельности нормативно-правовое регулирование, за исключением случаев, устанавливаемых указами Президента Российской Федерации или постановлениями Правительства Российской Федерации.»;
в пункте 8:
абзац первый после слов «Российской Федерации» дополнить словами «по представлению Министра транспорта Российской Федерации»;
в абзаце третьем слова «Правительством Российской Федерации» заменить словами «Министром транспорта Российской Федерации»;
подпункт 10.2 изложить в следующей редакции:
«10.2. представляет Министру транспорта Российской Федерации:»;
подпункт 10.2.3 после слова «Службы» дополнить словами «и руководителей территориальных органов Службы»;
подпункт 10.4 изложить в следующей редакции:
«10.4. назначает на должность и освобождает от должности работников центрального аппарата Службы и заместителей руководителей территориальных органов Службы;»;
в подпункте 10.8 слова «Министерство финансов Российской Федерации» заменить словами «Министерство транспорта Российской Федерации»;
в подпункте 10.9 слова «Правительство Российской Федерации» заменить словами «Министерство транспорта Российской Федерации»;
подпункт 10.10 признать утратившим силу;
подпункт 10.11 изложить в следующей редакции:
«10.11. на основании и во исполнение Конституции Российской Федерации, федеральных конституционных законов, федеральных законов, актов Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации и Министерства транспорта Российской Федерации издает приказы по вопросам, отнесенным к компетенции Службы.»;
б) подпункт «б» пункта 3 изменений, которые вносятся в нормативные правовые акты Правительства Российской Федерации, утвержденных указанным постановлением, признать утратившим силу.

В.В.Путин прибыл с рабочей поездкой в Томск

14.03.2011

Кроме того, Премьер-министр посетит ОАО «Особая экономическая зона технико-внедренческого типа «Томск», где, в частности, ознакомится с выставкой, подготовленной резидентами особых экономических зон подобного типа.

Путин: Надо сделать все, чтобы помочь Японии — ИА REGNUM

12.03.2011

Новости-Грузия

Путин: Надо сделать все, чтобы помочь Японии
ИА REGNUM
Об этом заявил председатель правительства Владимир Путин 12 марта на рабочей встрече с заместителем председателя правительства Игорем Сечиным, руководителем "Росатома" Сергеем Кириенко и первым заместителем главы МЧС Русланом Цаликовым, сообщили корреспонденту ИА REGNUM в пресс-службе
В.Путин поручил проработать вопрос увеличения поставок в Японию углеводородного сырья.РБК — RBC.Ru
Путин требует следить за ситуацией на Дальнем ВостокеКомсомольская правда
Путин распорядился помочь Японии энергосырьемПолит.ру
РИА Новости —Аргументы.ру —Росбалт.RU
Все похожие статьи: 97 »

Путин: Надо сделать все, чтобы помочь Японии — ИА REGNUM

12.03.2011

Новости-Грузия

Путин: Надо сделать все, чтобы помочь Японии
ИА REGNUM
Об этом заявил председатель правительства Владимир Путин 12 марта на рабочей встрече с заместителем председателя правительства Игорем Сечиным, руководителем "Росатома" Сергеем Кириенко и первым заместителем главы МЧС Русланом Цаликовым, сообщили корреспонденту ИА REGNUM в пресс-службе
В.Путин поручил проработать вопрос увеличения поставок в Японию углеводородного сырья.РБК — RBC.Ru
Путин требует следить за ситуацией на Дальнем ВостокеКомсомольская правда
Путин распорядился помочь Японии энергосырьемПолит.ру
РИА Новости —Аргументы.ру —Росбалт.RU
Все похожие статьи: 97 »

Финт Путина в беседе с Байденом: предложение об отмене визового режима — inoСМИ.Ru

12.03.2011

Радио ЭРА-FM

Финт Путина в беседе с Байденом: предложение об отмене визового режима
inoСМИ.Ru
Москва — Когда вице-президент США Джозеф Байден на этой неделе встретился с Владимиром Путиным, российский премьер-министр открыл встречу неожиданным предложением. Упомянув о совместных проектах двух стран – в частности, сотрудничестве в области противоракетной обороны и о вступлении России во
Отмена виз может стать важным шагом для отношений РФ и США — КремльРИА Новости
Стали известны подробности встречи Путина и БайденаКомсомольская правда
Встреча Путина и Байдена: надо отказываться от старых привычекВести.Ru
РБК — RBC.Ru —Полит.ру —Известия
Все похожие статьи: 297 »

Финт Путина в беседе с Байденом: предложение об отмене визового режима — inoСМИ.Ru

12.03.2011

Радио ЭРА-FM

Финт Путина в беседе с Байденом: предложение об отмене визового режима
inoСМИ.Ru
Москва — Когда вице-президент США Джозеф Байден на этой неделе встретился с Владимиром Путиным, российский премьер-министр открыл встречу неожиданным предложением. Упомянув о совместных проектах двух стран – в частности, сотрудничестве в области противоракетной обороны и о вступлении России во
Отмена виз может стать важным шагом для отношений РФ и США — КремльРИА Новости
Стали известны подробности встречи Путина и БайденаКомсомольская правда
Встреча Путина и Байдена: надо отказываться от старых привычекВести.Ru
РБК — RBC.Ru —Полит.ру —Известия
Все похожие статьи: 297 »

В.В.Путин провёл рабочую встречу с И.И.Сечиным, С.В.Кириенко и Р.Х.Цаликовым

12.03.2011

Обсуждалась ситуация, связанная с землетрясением и цунами в Японии. В частности, Премьер поручил проработать вопрос увеличения поставок в Японию углеводородного сырья, а также ещё раз проверить готовность всех сил и средств, предусмотренных на случай возникновения ситуаций подобного рода.

Стенограмма начала встречи:

В.В.Путин: Поговорим о ситуации, которая произошла у наших соседей на Дальнем Востоке, в Японии. Ещё раз от имени Правительства Российской Федерации выражаю соболезнование Правительству Японии в связи с трагедией, которая там произошла, и в связи с многочисленными человеческими жертвами.

Наши системы оповещения сработали – сработали эффективно, своевременно. Но у наших соседей большая беда и трагедия. В этой связи прошу по линии различных ведомств, по линии компаний, проработать с нашими японскими друзьями вопросы, связанные с возможным оказанием помощи, если, конечно, такая помощь нужна — и по линии «Росатома», и по линии МЧС, и по линии Министерства энергетики.

Если нужно, проработайте, пожалуйста, и вопрос увеличения поставок углеводородного сырья, в частности сжиженного газа, в связи с выпадающими объёмами атомной генерации в Японии. Если, повторяю, такая помощь нашим партнёрам нужна.

С.В.Кириенко: Владимир Владимирович, уже обратились в «Газпром».

В.В.Путин: Хорошо. Вы знаете эту ситуацию, связанную с тем, что добыча и сжижение идёт вместе с иностранными компаниями. У нас есть возможности замещения. Продумайте все моменты. Это первое.

Дальше. Нужно самым внимательным образом продолжить мониторинг ситуации в регионе по всем направлениям. Только что я переговорил с руководителями дальневосточных регионов России. Ситуация нормальная – и с точки зрения размещения людей, и с точки зрения радиационного фона. Он везде в норме, а в некоторых регионах даже ниже нормы, как мне доложил губернатор Сахалина (А.В.Хорошавин – губернатор Сахалинской области). Тем не менее ситуацию нужно постоянно мониторить и держать под контролем круглосуточно.

И ещё одно замечание. Нужно ещё раз проверить наличие и готовность всех сил и средств, предусмотренных нашими планами на случай возникновения ситуаций подобного рода.

Сергей Владиленович (обращаясь к С.В.Кириенко), как по линии вашего ведомства оценивается ситуация на данный момент?

С.В.Кириенко: Владимир Владимирович, мы сформировали штаб: собрали туда и специалистов отрасли, и специалистов институтов – Курчатовского института, Академии наук, так чтобы можно было сразу анализировать, поскольку всё-таки информация, получаемая на первом этапе, была недостаточной, и мы делали свои собственные модели.

По оценке ситуации. Что произошло? Конечно, такое, очень тяжёлое стечение обстоятельств нашим соседям досталось. В 14:45 по токийскому времени вчера, в пятницу, после землетрясения у них остановилось 11 энергоблоков атомных станций. Причём надо отметить, что автоматика сработала в штатном режиме, хотя блок старый. Тот блок, о котором сейчас идёт разговор, блок «Фукусима Даичи» – это блок постройки 1971 года, ему 40 лет.

В.В.Путин: Это «Дженерал Электрик»?

С.В.Кириенко: Это «Дженерал Электрик», да. Это блок американского производства, ему 40 лет. Эксплуатирует его японская компания «ТЕПКО». Эту компанию мы хорошо знаем, поставляем им, в том числе, делящиеся материалы для топлива, поэтому и хорошо знаем эту компанию. У них сработала в штатном режиме автоматика, блоки остановились, после этого исчезло электропитание на блоке. Опять-таки в штатном режиме сработали аварийные дизель-генераторы – они стали осуществлять подпитку аварийными дизель-генераторами.

Для них главная задача была — обеспечить приток воды. Это так называемые кипящие реакторы. Владимир Владимирович, в Российской Федерации нет таких реакторов, которые работают в одноконтурном режиме: у них не два контура, как на наших станциях, а один контур. Для них крайне важно было обеспечить подачу воды в охлаждение активной зоны. Они час обеспечивали это аварийными дизель-генераторами. По стечению обстоятельств через час в эту же точку пришло цунами, которое повредило систему охлаждения уже самих аварийных дизель-генераторов. Остановились дизель-генераторы – перешли на аккумуляторное питание, подбросили туда дополнительных аварийных дизель-генераторов. Но тем не менее ситуацию удержать не смогли, видимо, в силу общей ситуации, связанной с землетрясением.

Поэтому к ночи у них стало нарастать давление в оболочке – это реактор оболочечного типа, он закрыт контайментом (такой оболочкой). В них стало нарастать давление. Они приняли решение сбрасывать этот пар, поэтому повышение радиационного фона, который есть вокруг станции, связано с тем, что пар от кипящей воды (охлаждение реактора осуществляется водой, она кипит) выходит в атмосферу. В связи с этим вокруг атомной станции произошло повышение давления.

Дальше. В 15:32 по токийскому времени у них произошёл взрыв. Мы получили их данные. У нас сейчас, Владимир Владимирович, выстроена оперативная связь – мы получаем данные и от МАГАТЭ, и непосредственно от токийского центра, и от Всемирной ассоциации организаций, эксплуатирующих атомные станции. Можем сверять и делаем свою модель. Данные совпадают. То, что сообщили японцы, совпало с нашим собственным анализом, который мы сделали несколько раньше.

В.В.Путин: Объективные данные?

С.В.Кириенко: Это объективные данные. Это не ядерная реакция. Это не взрыв корпуса реактора. Судя по всему, произошёл взрыв водорода. Когда падает уровень воды, возникает расплавление циркониевой оболочки и при взаимодействии с горячим паром возникает водород. Собственно, с паром в атмосферу выходит этот водород. Дальше достаточно было искры, которая, собственно, привела к взрыву этого водорода.

Взрыв произошёл не в корпусе реактора и не в контайменте, поэтому корпус реактора, по всем данным и по тому, что сообщают японцы, МАГАТЭ, и по тому, что мы сами проанализировали, – корпус реактора цел. Поэтому выброс происходит только с паром, который выходит.

В 14:20 по московскому времени или в 20:20 по токийскому, сегодня, они приняли решение, получили соответствующее согласование – в контаймент начали закачивать морскую воду для охлаждения. Ситуация стала стабилизироваться. Уровень активности вокруг станции стал резко падать – мы следили за этим по часам. Он уже упал примерно в 10 раз от максимального уровня, который у них был, когда они принимали решение о сбросе пара.

Тем не менее ситуацию нужно мониторить. Мы за ней сейчас постоянно следим. Она стала стабилизироваться, но тем не менее в районе станции были повторные, остаточные хвосты землетрясения. Примерно полчаса назад там было ещё шестибальное землетрясение. Повлиять оно не должно было, но за ситуацией надо следить. По тем моделям, которые сделаны нашими специалистами, ядерной реакции там произойти не может и не должно, тем не менее остывать всё это может достаточно долго.

Рядом находятся ещё два таких же блока. Там шесть блоков на станции: три были в ремонте (они не работали), три были в рабочем состоянии. Пока проблема есть на одном блоке, но за двумя другими тоже нужно внимательно следить. Поэтому соответствующий мониторинг мы отслеживаем.

Владимир Владимирович, после того как Вы мне дали эту команду по телефону, мы связались с токийским центром Всемирной ядерной ассоциации и непосредственно с компанией «ТЕПКО» и передали им наши предложения о том, что готовы оказать им всемерную помощь.

На сегодняшний день это, скорее, вопрос обмена информацией. Но как только им что-то потребуется, мы готовы предоставить всю необходимую информацию.

В.В.Путин: Понятно, что это другой реактор, у нас таких нет. И вряд ли им нужна будет наша технологическая поддержка. Но в целом, если что-то нужно будет, пожалуйста.

С.В.Кириенко: Мы готовы оказать в любой момент. У нас, естественно, также идёт мониторинг, поскольку у нас есть некоторые наши предприятия — у нас нет атомных станций на Дальнем Востоке, Владимир Владимирович, но есть предприятия по переработке отходов Военно-морского флота, в частности. У нас там везде выстроена система мониторинга и контроля. Мы получаем в постоянном режиме данные со всех этих систем оповещения. Все они подтверждают то, что Вам доложили губернаторы дальневосточных регионов: ситуация абсолютно стабильная, никаких повышений ни в одном регионе не существует.

В.В.Путин: Пожалуйста, Руслан Хаджисмелович (обращаясь к Р.Х.Цаликову).

Р.Х.Цаликов: Владимир Владимирович, в 08:46 московского времени вчера был получен сигнал. В 08:47 сработала система раннего обнаружения цунами. Я просто хочу сказать, что это именно та система, которую Вы поручили нам совместно с Росгидрометом и Российской академией наук создать после цунами в Юго-Восточной Азии. Мы докладывали о том, что она построена, и вчера она проявила себя. В 08:47 мы получили сигнал, в 08:52 московского времени было проведено оповещение, а уже в 09:40 утра всё население было выведено в безопасные места – это 11 300 с лишним человек, жители четырёх населённых пунктов.

Таким образом, первое направление в нашей работе было связано именно с обеспечением безопасности населения Российской Федерации в тех районах, которые находились в зоне риска возможного цунами. Работу завершили. После этого ещё в течение суток не снимали готовность по цунами, поскольку афтершоки продолжаются. И только когда расчёты специалистов показали, что новых цунами при том развитии ситуации быть не должно, мы отменили тревогу для населения, хотя жителей 11 домов, которые находятся в низине, всё-таки оставили пока по местам эвакуации.

Второе направление деятельности – это готовность к оказанию помощи специалистами. Таких видов помощи два. Мы приготовили два эшелона реагирования, включая Дальний Восток, и здесь – федеральные силы. Группы сформированы, оснащены соответствующим образом, в том числе и средствами защиты, учитывая ту ситуацию, о которой Сергей Владиленович докладывал. Но, естественно, реагирование может быть только при соответствующем запросе и решении руководства страны.

И третье направление – это мониторинг ситуации. Здесь мы тоже действуем совместно с коллегами – и с «Росатомом», и с «Росгидрометом», и с коллегами из Академии наук, и с коллегами из силовых структур, потому что это связано с оповещением населения и прочее. Ситуацию отслеживаем.

Ваше поручение по силам и средствам готовности к исполнению приняли. Я думаю, что сегодня к концу дня мы будем иметь полностью ситуацию.

В.В.Путин: Игорь Иванович (обращаясь к И.И.Сечину), партнёры обратились уже с просьбой об увеличении поставок?

И.И.Сечин: Да, Владимир Владимирович, с учётом того, что ядерная энергетика в энергетическом балансе Японии составляет порядка 30%, ещё 17% – газ и 22% – уголь и другие источники. Конечно, им придётся сейчас решать вопрос о замещении убывающих мощностей.

В этой связи они уже обратились в «Газпром» с просьбой о рассмотрении возможности увеличения поставок сжиженного природного газа. В настоящее время работа с «Газпромом» уже начата в этом направлении, и мы сейчас ищем возможность развернуть два бензовоза, которые по другим контрактам идут в сторону Японии с поставкой в апреле и мае. Это будут два стотысячника. До 500 тыс. тонн сжиженного природного газа мы, возможно, в случае соответствующего обращения со стороны японских партнёров и при проведении соответствующих переговоров с нашими партнёрами по «Сахалину-2», вот в этих пределах можем достаточно быстро – наверное, в течение этого года – решить вопрос.

Мы готовы к проведению переговоров по увеличению поставок угля, потому что, как я сказал, в энергетическом балансе Японии уголь занимает пятую часть – 22%. И на следующей неделе туда выезжает делегация компании СУЭК. «Мечел» тоже готов подключиться, и мы достаточно быстро можем нарастить поставки на 3–4 млн тонн.

Кроме того, мы готовы рассмотреть возможность более долгосрочного сотрудничества при нахождении инфраструктурного, сетевого решения, скажем, подводного кабеля от Сахалина до Японии. У нас на Дальнем Востоке есть избыток генерации. Вы знаете, закладывали не так давно, летом, с Вашим участием новую станцию. Ситуация позволяет нам перебросить избытки мощности на Японию. Мы готовы к такой совместной работе с партнёрами. Она, конечно, будет носить более долгосрочный характер, потребуется привлечение инвестиций. Но сама генерация у нас есть, возможности такие есть, Владимир Владимирович. Мы проведём переговоры и такие предложения сделаем.

В.В.Путин: Япония – наш сосед. Это дружественная страна. Мы знаем о проблемах, которые нам достались ещё из прошлого. Но это наш многолетний надёжный партнёр. Надо сделать всё, чтобы помочь Японии в этой ситуации. Конечно, в том объёме, в каком мы в состоянии оказать эту помощь, и в случае, если эта помощь нужна нашим соседям. Разумеется, нужно сделать всё для того, чтобы в полной готовности были наши планы реагирования на ситуации подобного рода. Планы у нас имеются. Нужно ещё раз проверить наличие сил и средств и их готовность к работе.

Владимир Путин вызван на масляную борьбу — Утро.Ru

12.03.2011

Новости Армении

Владимир Путин вызван на масляную борьбу
Утро.Ru
Сразиться с российским премьер-министром хочет известный у себя в Турции боец Ахмед Ташчи. С помощью показательного боя с Владимиром Путиным Ташчи хочет познакомит жителей России с крайне популярным у него на родине виде борьбы — Яглы гюреш (масляная борьба). "Открытие предстоящей в Москве
Турецкий борец вызывает Путина на поединокРосбалт.RU
Легендарный турецкий борец вызвал Путина на поединок1news.az
Турецкий спортсмен хочет за счет Путина разрекламировать турецкий вид спортаНовости Армении

Все похожие статьи: 8 »

Азаров не верит, что Путин не уважает Януковича — Росбалт.RU

12.03.2011

Бизнес-портал ДЕЛО

Азаров не верит, что Путин не уважает Януковича
Росбалт.RU
Руководство РФ относится с уважением к президенту Украины Виктору Януковичу. Об этом заявил премьер Николай Азаров в эфире телеканала «Интер», комментируя информацию о том, что премьер России Владимир Путин не очень высокого мнения о Януковиче. «Я абсолютно не согласен с утверждением,
Азаров говорит, что Путин и Медведев Януковича уважаютУНИАН
Азаров уверяет, что Путин и Медведев уважают ЯнуковичаЦензор.Нет (Сатира)
Азаров допускает, что Путин простил Тимошенко долги ЕЭСУЛІГА.net
Бизнес-портал ДЕЛО —СЕГОДНЯ —Левый берег
Все похожие статьи: 248 »

В Воронеж на открытие перинатального центра обещал приехать Владимир Путин — Комсомольская правда

12.03.2011

newstula.ru

В Воронеж на открытие перинатального центра обещал приехать Владимир Путин
Комсомольская правда
11 марта премьер-министр РФ Владимир Путин из Рязани провел видеосовещание по развитию здравоохранения в стране, в котором приняли участие главы регионов, в том числе и губернатор Воронежской области. На конференции поднимались вопросы по вводу в эксплуатацию перинатальных центров.
Полковник Путин провел штабные мученияКоммерсантъ
Путин требует обозначить сроки сдачи перинатальных центров в регионахРИА Новости
Путин отправил губернаторов работать над ошибкамиВести.Ru
Новые Известия —Правда.Ру —Московский комсомолец
Все похожие статьи: 265 »