Как отметил в ходе беседы российский Премьер, ситуация в торгово-экономических связях России и Белоруссии, да и по другим направлениям развивается устойчиво. Вместе с тем В.В.Путин и А.Г.Лукашенко затронули тему влияния на экономику кризисов, происходящих в мире, в частности в Японии.
Стенограмма начала встречи:
А.Г.Лукашенко: Прежде всего протокольно, Владимир Владимирович, но и не только — из чисто личных побуждений я хочу Вас приветствовать на белорусской земле. Спасибо, что Вы приехали. Работы сегодня у Вас предостаточно: два крупных мероприятия, которые касаются наших союзных отношений и Единого экономического пространства. Безусловно, два проекта, как их называют журналисты, весьма важны для наших народов и, естественно, для руководства двух государств, поэтому всё, что необходимо, мы готовы сделать. Вы это знаете, что мы в Минске всегда серьёзно относимся к подобным мероприятиям, у нас всё готово для того, чтобы начать работу и оперативно работать, как когда-то, Вы помните, в те времена. Это очень важно.
Нам очень важно, Владимир Владимирович, с Вами поговорить на тему прежде всего Единого экономического пространства и перспектив Единого экономического пространства, потому что, как и Вы, так и мы в Белоруссии особенно возлагаем и возлагали большие надежды и видели большую перспективу в этом крупном союзе.
Что касается наших двусторонних отношений, то вроде бы по чисто экономическим вопросам у нас проблем не возникало ни в конце прошлого года, ни в этом году. Я отслеживаю прессу, журналисты не совсем это понимают… но они не знают о том, что мы ещё в середине прошлого года с Вами договорились, что мы урегулируем все вопросы, и новый год начнём без всяких проблем. Так вроде бы мы и сделали. Есть, конечно, проблемы и у российской экономики, и у нашей.
Мы видим, что в мире происходит, мы не свободны от этого. И в основном это проблемы, которые привносятся и в российскую, и в белорусскую экономику со стороны. Я тоже расскажу Вам о ситуации, которая складывается у нас, в Белоруссии, в связи с этим. Отслеживая опять же ситуацию в России, мы видим те же проблемы и в Белоруссии, если они появляются. Но они не смертельны, а в общем, жить можно, тем более что жить нужно. И мы стараемся в этом отношении действовать. Поэтому есть ряд других вопросов, которые я хотел бы с Вами лично обсудить и думаю, что мы найдём немного времени для того, чтобы поговорить на эту тему.
В.В.Путин: Спасибо большое, уважаемый Александр Григорьевич!
Я хотел бы прежде всего отметить, что предыдущий год был удачным для развития российско-белорусских экономических связей. Торговый оборот у нас вырос на 19%, достиг 28,5 млрд долларов и в целом успешно развивается.
Что касается интеграционных процессов, то мы видим, знаем, что Вы являетесь последовательным сторонником интеграции на постсоветском пространстве, и это проявляется в том, что мы качественно и в сжатые сроки подготовили и приняли ряд концептуальных документов, касающихся интеграции между Россией, Белоруссией и Казахстаном в рамках Таможенного союза и Единого экономического пространства. Считаю, что это очень важные решения, которые, безусловно, будут способствовать стабилизации экономики и решению непростых социально-экономических задач, особенно в условиях продолжающихся кризисных явлений во многих европейских странах, во многих ведущих экономиках мира.
Мы столкнулись ещё с одним кризисом. Этот кризис связан с тем, что происходит в Японии. Разумеется, это будет отражаться на мировой экономике. Пока ещё даже экспертам непонятно, как это будет отражаться, но ясно, что влияние будет. Мы сегодня только с утра обсуждали все проблемы, связанные с ядерной энергетикой. Я специально собрал экспертов для того, чтобы поговорить с ними и о нашем сотрудничестве по этому направлению — имею в виду планы строительства атомной электростанции, и по Белоруссии. Мы об этом поговорим поподробнее. Но сразу могу сказать, что те проекты, которые мы с вами обсуждаем и собираемся реализовывать, – это, конечно, проекты самого последнего поколения и уровень защищённости, конечно, намного выше, несмотря даже на то, что Белоруссия не находится в такой сейсмической зоне, как Япония. Японские реакторы – это американский реактор 40-летней давности. Мы говорим о совсем новых технологиях. Сегодня с Вами подробно всё это будем обсуждать и на правительственном уровне, и Вам подробно расскажу.
В целом мне кажется, что ситуация в наших торгово-экономических связях, да и по другим направлениям развивается устойчиво. Я рад возможности сегодня встретиться с коллегами (с вами со всеми, с другими коллегами – с белорусскими, казахстанскими), поговорить о том, что сделано за предыдущее время, и наметить шаги на ближайшую перспективу.